Você procurou por: si autem somnium , potes (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

si autem somnium , potes

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

si autem aliquis

Italiano

un certo uomo

Última atualização: 2021-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem non vis non potest

Italiano

non possiamo non dobbiamo non vogliamo

Última atualização: 2020-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem non te occidit confirmat

Italiano

ciò che non ti uccide ti stronzifica

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 36
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem quod non videmus speramus per patientiam expectamu

Italiano

ma se speriamo quello che non vediamo, lo attendiamo con perseveranza

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem aliquid nocuit tibi aut debet hoc mihi input

Italiano

e se in qualche cosa ti ha offeso o ti è debitore, metti tutto sul mio conto

Última atualização: 2023-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem vocatis me maybe vos non possint momento carpe

Italiano

si autem vocatis me maybe vos non possint momento carpe

Última atualização: 2021-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem non audierint transibunt per gladium et consumentur in stultiti

Italiano

ma se non vorranno ascoltare, di morte violenta periranno, spireranno senza neppure saperlo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem gratia non ex operibus alioquin gratia iam non est grati

Italiano

e se lo è per grazia, non lo è per le opere; altrimenti la grazia non sarebbe più grazia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem vos christi ergo abrahae semen estis secundum promissionem herede

Italiano

e se appartenete a cristo, allora siete discendenza di abramo, eredi secondo la promessa

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem sciretis quid est misericordiam volo et non sacrificium numquam condemnassetis innocente

Italiano

se aveste compreso che cosa significa: misericordia io voglio e non sacrificio, non avreste condannato individui senza colpa

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem ego in spiritu dei eicio daemones igitur pervenit in vos regnum de

Italiano

ma se io scaccio i demòni per virtù dello spirito di dio, è certo giunto fra voi il regno di dio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem dixerit malus servus ille in corde suo moram facit dominus meus venir

Italiano

ma se questo servo malvagio dicesse in cuor suo: il mio padrone tarda a venire

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem equorum frenos in ora mittimus ad consentiendum nobis et omne corpus illorum circumferimu

Italiano

quando mettiamo il morso in bocca ai cavalli perché ci obbediscano, possiamo dirigere anche tutto il loro corpo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem ego in beelzebub eicio daemonia filii vestri in quo eiciunt ideo ipsi iudices vestri erun

Italiano

ma se io scaccio i demòni in nome di beelzebùl, i vostri discepoli in nome di chi li scacciano? perciò essi stessi saranno i vostri giudici

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem filii et heredes heredes quidem dei coheredes autem christi si tamen conpatimur ut et conglorificemu

Italiano

e se siamo figli, siamo anche eredi: eredi di dio, coeredi di cristo, se veramente partecipiamo alle sue sofferenze per partecipare anche alla sua gloria

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hunc mihi timorem eripe: si est verus, ne opprimiar, si autem falsus est, ut tandem aliquando timere desiniam

Italiano

salvami da questa paura

Última atualização: 2022-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam tempus ut incipiat iudicium de domo dei si autem primum a nobis qui finis eorum qui non credunt dei evangeli

Italiano

e' giunto infatti il momento in cui inizia il giudizio dalla casa di dio; e se inizia da noi, quale sarà la fine di coloro che rifiutano di credere al vangelo di dio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quiverit pugnare mecum et percusserit me erimus vobis servi si autem ego praevaluero et percussero eum vos servi eritis et servietis nobi

Italiano

se sarà capace di combattere con me e mi abbatterà, noi saremo vostri schiavi. se invece prevarrò io su di lui e lo abbatterò, sarete voi nostri schiavi e sarete soggetti a noi»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lucerna corporis tui est oculus tuus si oculus tuus fuerit simplex totum corpus tuum lucidum erit si autem nequam fuerit etiam corpus tuum tenebrosum eri

Italiano

la lucerna del tuo corpo è l'occhio. se il tuo occhio è sano, anche il tuo corpo è tutto nella luce; ma se è malato, anche il tuo corpo è nelle tenebre

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,753,800,875 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK