Você procurou por: subus stare (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

subus stare

Italiano

maiali

Última atualização: 2021-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

subus

Italiano

maiali

Última atualização: 2024-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ob stare

Italiano

Última atualização: 2020-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stare decisis

Italiano

stare decisis

Última atualização: 2014-07-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

devi stare calma

Italiano

devi avere pazienza

Última atualização: 2020-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stare in dimidio rerum

Italiano

al centro dello stand

Última atualização: 2021-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter sacrum saxumque stare

Italiano

among the sacred towers stand

Última atualização: 2021-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stare decisis et non quieta movere

Italiano

italiano

Última atualização: 2024-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stare loco nescit, micat auribus et tremit artus

Italiano

Última atualização: 2023-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apud aedes suas subus glandes bobus herbas agricola ministrabat

Italiano

proiettili di maiali

Última atualização: 2021-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad quem rex transi ait et sta hic cumque ille transisset et stare

Italiano

il re gli disse: «mettiti là, da parte». quegli si mise da parte e aspettò

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

duos hircos stare faciet coram domino in ostio tabernaculi testimoni

Italiano

poi prenderà i due capri e li farà stare davanti al signore all'ingresso della tenda del convegn

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

post duos annos vidit pharao somnium putabat se stare super fluviu

Italiano

al termine di due anni, il faraone sognò di trovarsi presso il nilo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui dixit abimelech quid sibi volunt septem agnae istae quas stare fecisti seorsu

Italiano

abimèlech disse ad abramo: «che significano quelle sette agnelle che hai messe in disparte?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nec possent sacerdotes stare et ministrare propter caliginem conpleverat enim gloria domini domum de

Italiano

i sacerdoti non riuscivano a rimanervi per il loro servizio a causa della nube, perché la gloria del signore aveva riempito il tempio di dio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixerunt viri bethsamitae quis poterit stare in conspectu domini dei sancti huius et ad quem ascendet a nobi

Italiano

gli uomini di bet-sèmes allora esclamarono: «chi mai potrà stare alla presenza del signore, questo dio così santo? la manderemo via da noi; ma da chi?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et egi causam adversus magistratus et dixi quare dereliquimus domum dei et congregavi eos et feci stare in stationibus sui

Italiano

allora rimproverai i magistrati e dissi loro: «perché la casa di dio è stata abbandonata?». poi radunai i leviti e i cantori e li ristabilii nei loro uffici

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vigilate itaque omni tempore orantes ut digni habeamini fugere ista omnia quae futura sunt et stare ante filium homini

Italiano

vegliate e pregate in ogni momento, perché abbiate la forza di sfuggire a tutto ciò che deve accadere, e di comparire davanti al figlio dell'uomo»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia sicut caeli novi et terra nova quae ego facio stare coram me dicit dominus sic stabit semen vestrum et nomen vestru

Italiano

sì, come i nuovi cieli e la nuova terra, che io farò, dureranno per sempre davanti a me - oracolo del signore - così dureranno la vostra discendenza e il vostro nome

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et qui stare fecit solem virique mendacii et securus et incendens qui principes fuerunt in moab et qui reversi sunt in leem haec autem verba veter

Italiano

iokim e la gente di cozeba, ioas e saraf, che dominarono in moab e poi tornarono in betlemme. ma si tratta di fatti antichi

Última atualização: 2024-01-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,101,014 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK