Você procurou por: tribunal extruunt cives in foro (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

tribunal extruunt cives in foro

Italiano

di notte gli animali giacciono nell'ovile

Última atualização: 2022-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in foro

Italiano

Última atualização: 2024-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in foro deambulare

Italiano

la passeggiata del mercato

Última atualização: 2020-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in foro erat vulgus

Italiano

nel mercato c'era una volpe sesterzio di avido

Última atualização: 2023-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cicero ac cato in foro

Italiano

cicerone ha cagato nel buco

Última atualização: 2023-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caecilius in foro argentariam habet

Italiano

caecilius has money in the forum

Última atualização: 2022-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iura paria debent esse eorum qui sunt cives in eadem republica

Italiano

pari diritti

Última atualização: 2022-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mulieres in foro cum viris  deambulabant

Italiano

molte donne passeggiavano per il mercato

Última atualização: 2023-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magister cum discipulis sudi in foro romano deambulant

Italiano

tavolo

Última atualização: 2020-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

multae mulieres in foro cum viris  suis deambulabant

Italiano

molti uomini e donne al mercato con il proprio orto

Última atualização: 2021-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

post adulescentiam romam demigrat et in foro esse coepit

Italiano

il mercato ha cominciato ad essere accompagnato

Última atualização: 2020-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in foro deambulabis:ibi frumenti, vini et olei magnam copiam invenies

Italiano

nel forum cammineremo: lì, il grano, il vino nuovo, e del petrolio, si trova un gran numero di

Última atualização: 2020-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia metus plena erant, et hostes iam castra apud moenia ponebant: quam ob rem cives in templis deorum auxilium orabant

Italiano

tutte le cose erano piene di paura, e ora i nemici stavano piantando il loro accampamento tra le mura: per questo i cittadini chiedevano aiuto agli dei nei templi

Última atualização: 2022-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

socrates athenis vixit ubi adulescentes iuvenesque sapientiam docebat, non in schola, sed in foro.

Italiano

Última atualização: 2020-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

studuit catilinae, cum esset in foro, caeelius et hoc idem multi ex omni fecerunt habuit

Italiano

studiò le catiline, quando era nel foro, i cieli, e molti di loro fecero la stessa cosa

Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quó instrúmentó serit agricola? qui serit núlló instrúmento útitur praeter manum. qui arat arátró útitur; quí metit falce útitur; quí serit manú suá útitur. deus agricolárum est sáturnus, qui ólim réx caeli fuit, sed á filió suó love € caeló pulsus in italiam vénit, ubi eam regiónem quae latium appellátur optimé rexit latinósque, hominés ut tunc erant rudés ac barbarós, agrós colere docuit. in foro rómáno est templum saáturni. ager quí multum frúmenti aliásve frúgés ferre potest, fertilis esse dicitur. italia est terra fertilis, sed multa loca italiae nón arantur nec úllás frúgés ferunt praeter herbam. lis locis ovés, porci, bovés piscuntur, nam herba est pecoris pábulum, et facilius est pecus páscere quam agrós colere. praetereáa lana ovium útuntur homineés, nam é lana vestés efficiuntur. itaque pecus máióris pretii est quam frúmentum, et quí pecus páscit plús pecúniae facit quam qui agrós colit. frúmentum minóris pretii est, quia magna cópia frúmenti ex africá in italiam invehitur. solum africae fertile est, nisi aquá caret, sed multis locis africae parum aquae est. ergó necesse est agrós aquá flúminum rigáre. agricolae qui agrós prope nilum flimen colunt bis terve in annó metere possunt, aegyptus enim terra fertilis- sima est, quia solum ejus aquá nili rigátur.

Italiano

chi coltiva e raccoglie i frutti si chiama agricoltore. il contadino è l'uomo il cui atteggiamento negativo è quello di coltivare la terra. il contadino cammina dietro l'arteria. un'arteria è un istruttore per quanto riguarda il campo. ci sono due bovini molto potenti che lavorano più duramente di loro. che tipo di frutta semina il contadino? il contadino risparmia il manu manu. alcuni dei semi che crescono sul terreno del campo sono frutti striscianti. il frutto di mense augusto è più

Última atualização: 2023-08-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,710,117 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK