Você procurou por: vincent romanum (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

vincent romanum

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

senatum romanum

Italiano

mano ostilia

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

romanum (italia)

Italiano

romano canavese

Última atualização: 2014-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

est forum romanum

Italiano

homines ex tota italia

Última atualização: 2020-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stadium olympicum romanum

Italiano

olimpico

Última atualização: 2012-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

magnum est imperium romanum

Italiano

il grande impero romano

Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fortiter pugnemus ne hostes vincent.

Italiano

combattere con forza

Última atualização: 2021-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

persae pugnam vincent ac praedas divident

Italiano

i persiani vinceranno la battaglia e divideranno il bottino

Última atualização: 2022-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

romanum civis preces consulum consilium non mutabunt

Italiano

latine adipiscing

Última atualização: 2021-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

romanum imperium a romulo rhea silviae filio, exordium habet

Italiano

una piccola scintilla spesso accende un grande fuoco

Última atualização: 2021-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in gallia cesar cognovit omnes belgas coniurare in populum romanum

Italiano

cesare al popolo romano in gallia, per unirsi ai cospiratori sapeva che tutti i belgi

Última atualização: 2020-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

persae capiis graecis pugnam dant et postea vincent ac praedas divident

Italiano

guidare e poi speare per erezioni saccheggio

Última atualização: 2015-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alexandrum arma persarum non fregerint, sed vitia, quae multa sunt,vincent

Italiano

le armi dei persiani non si spezzeranno, ma i vizi, che sono tanti,vinceranno.

Última atualização: 2024-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

statium minatium ducem milites invadunt; dissipatis deinde equitibus, ipsum circumsistunt insiedentemque equo captum ad consulem romanum rapiunt.

Italiano

il capo dei soldati cadde sull'orda, stazio minacio,

Última atualização: 2021-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aemilia item de illo tempore cogitas "ego quoque" inquit " tunc miserrima eram. amabam enim alium virym romanum,qui me non amabat, quod virgo pauper eram

Italiano

anche le aemilia prese da quel momento stanno pensando a "anch'io", dice, "quindi il più miserabile che fossi. ho amato, è stata un'altra viry che è romana, che mi ha dato non amarla, che ero una povera vergine

Última atualização: 2020-06-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

carthaginiensium dux, postquam flumen transierat, copias in acie locavit: gallos hispanosque equites apud ripam in laevo cornu adversus romanum equitatum posuit, dextrum cornu numidis equitibus dedit, mediam aciem peditibus firmavit, gallos atque hispanos cornibus interposiut. afri armati erant magna ex parte iisdem armis quae et ad trebiam et ad trasumenum romanis adempta erant. habitus harum gentium et magnitudine corporum et specie terribilis erat: galli super umbilicum nudi erant, hispani ve

Italiano

il condottiero dei cartaginesi, dopo aver attraversato il fiume, si schierò in ordine di battaglia ha posto la cavalleria dei galli contro i romani, e il cavallo spagnolo ha posto sulla riva del corno dell'ala sinistra, l'ala destra della cavalleria numida alla carica, al centro, ea piedi, fu liberato dalle corna dei galli e degli spagnoli interposiut. e gli uomini armati erano per la maggior parte degli africani della trebia e del vicino lago dei romani, che furono presi dalle stesse braccia che erano. abitudine di queste persone e le dimensioni dei loro corpi e l'aspetto spaventoso: l'ombelico era scoperto, spagnolo o h

Última atualização: 2021-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,004,219 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK