Você procurou por: vineae (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

vineae

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illi

Italiano

quando dunque verrà il padrone della vigna che farà a quei vignaioli?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ficus protulit grossos suos; vineae florentes dederunt odorem suum.

Italiano

il fico ha messo i suoi ficucci, e le viti fiorite esalano il loro profumo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quid ergo faciet dominus vineae veniet et perdet colonos et dabit vineam alii

Italiano

che cosa farà dunque il padrone della vigna? verrà e sterminerà quei vignaioli e darà la vigna ad altri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ficus protulit grossos suos vineae florent dederunt odorem surge amica mea speciosa mea et ven

Italiano

il fico ha messo fuori i primi frutti e le viti fiorite spandono fragranza. alzati, amica mia, mia bella, e vieni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec enim dicit dominus exercituum deus israhel adhuc possidebuntur domus et agri et vineae in terra ist

Italiano

poiché dice il signore degli eserciti, dio di israele: ancora si compreranno case, campi e vigne in questo paese»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et in tempore misit ad cultores servum ut de fructu vineae darent illi qui caesum dimiserunt eum inane

Italiano

a suo tempo, mandò un servo da quei coltivatori perché gli dessero una parte del raccolto della vigna. ma i coltivatori lo percossero e lo rimandarono a mani vuote

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixi ascendam in palmam adprehendam fructus eius et erunt ubera tua sicut botri vineae et odor oris tui sicut maloru

Italiano

la tua statura rassomiglia a una palma e i tuoi seni ai grappoli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et nunc ostendam vobis quid ego faciam vineae meae auferam sepem eius et erit in direptionem diruam maceriam eius et erit in conculcatione

Italiano

ora voglio farvi conoscere ciò che sto per fare alla mia vigna: toglierò la sua siepe e si trasformerà in pascolo; demolirò il suo muro di cinta e verrà calpestata

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum sero autem factum esset dicit dominus vineae procuratori suo voca operarios et redde illis mercedem incipiens a novissimis usque ad primo

Italiano

quando fu sera, il padrone della vigna disse al suo fattore: chiama gli operai e dà loro la paga, incominciando dagli ultimi fino ai primi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit autem ad cultorem vineae ecce anni tres sunt ex quo venio quaerens fructum in ficulnea hac et non invenio succide ergo illam ut quid etiam terram occupa

Italiano

allora disse al vignaiolo: ecco, son tre anni che vengo a cercare frutti su questo fico, ma non ne trovo. taglialo. perché deve sfruttare il terreno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu

Italiano

un altro angelo, che ha potere sul fuoco, uscì dall'altare e gridò a gran voce a quello che aveva la falce affilata: «getta la tua falce affilata e vendemmia i grappoli della vigna della terra, perché le sue uve sono mature»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

marci villa apud silvam erat et circa (avv.) casae erant, ubi (avv.) agricolae cum (regge l’ablativo) filiis et filiabus habitabant. agricolarum casarum fenestrae et ianuae rosis hederisque ornabantur ad incolarum gaudium. in villis viri feminaeque laborabant: ab agricolis agri arabantur et aque irrigabantur, vineae curabantur, capellae et agni pascebantur. ob agricolarum operam uva, oleum et castanearum et fabarum copia gignentur. in villa tamen et in casis ab incolis noctuarum minae non curabuntur.

Italiano

Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,657,614 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK