Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uti volunt
né, del resto,
Última atualização: 2019-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
drepanum dictum volunt
loro vogliono
Última atualização: 2021-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
volunt probi videri.
loro vogliono sembrare onesti.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pila ludere pueri volunt
per giocare a palla
Última atualização: 2023-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gallus, non volunt cogitationes
il cazzo non vuole pensieri
Última atualização: 2017-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quidam drepanum dictum volunt
loro vogliono
Última atualização: 2021-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod nimis miseri volunt, hoc facile credunt
che è troppo misera avrebbe, essi facilmente credono
Última atualização: 2014-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aemulantur vos non bene sed excludere vos volunt ut illos aemulemin
costoro si danno premura per voi, ma non onestamente; vogliono mettervi fuori, perché mostriate zelo per loro
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cui dixit abimelech quid sibi volunt septem agnae istae quas stare fecisti seorsu
abimèlech disse ad abramo: «che significano quelle sette agnelle che hai messe in disparte?»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neque enim qui circumciduntur legem custodiunt sed volunt vos circumcidi ut in carne vestra glorientu
infatti neanche gli stessi circoncisi osservano la legge, ma vogliono la vostra circoncisione per trarre vanto dalla vostra carne
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut sit signum inter vos et quando interrogaverint vos filii vestri cras dicentes quid sibi volunt isti lapide
perché diventino un segno in mezzo a voi. quando domani i vostri figli vi chiederanno: che significano per voi queste pietre
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et haec lex super filiabus salphaad a domino promulgata est nubant quibus volunt tantum ut suae tribus hominibu
questo il signore ha ordinato riguardo alle figlie di zelofcad: si mariteranno a chi vorranno, purché si maritino in una famiglia della tribù dei loro padri
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod autem facio et faciam ut amputem occasionem eorum qui volunt occasionem ut in quo gloriantur inveniantur sicut et no
lo faccio invece, e lo farò ancora, per troncare ogni pretesto a quelli che cercano un pretesto per apparire come noi in quello di cui si vantano
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum interrogaverit te filius tuus cras dicens quid sibi volunt testimonia haec et caerimoniae atque iudicia quae praecepit dominus deus noster nobi
quando in avvenire tuo figlio ti domanderà: che significano queste istruzioni, queste leggi e queste norme che il signore nostro dio vi ha date
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nam qui volunt divites fieri incidunt in temptationem et laqueum et desideria multa inutilia et nociva quae mergunt homines in interitum et perditione
al contrario coloro che vogliono arricchire, cadono nella tentazione, nel laccio e in molte bramosie insensate e funeste, che fanno affogare gli uomini in rovina e perdizione
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cervae cum filiis, apri et sciuri scintillas et terram fervidam vitare volunt («vogliono»).
nei boschi d'italia c'erano cerve e dighe
Última atualização: 2022-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit rex sibae quid sibi volunt haec responditque siba asini domestici regis ut sedeant et panes et palatae ad vescendum pueris tuis vinum autem ut bibat si quis defecerit in desert
il re disse a zibà: «che vuoi fare di queste cose?». zibà rispose: «gli asini serviranno di cavalcatura alla reggia, i pani e i frutti d'estate sono per sfamare i giovani, il vino per dissetare quelli che saranno stanchi nel deserto»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
obsecro domine sit auris tua adtendens ad orationem servi tui et ad orationem servorum tuorum qui volunt timere nomen tuum et dirige servum tuum hodie et da ei misericordiam ante virum hunc ego enim eram pincerna regi
signore, siano i tuoi orecchi attenti alla preghiera del tuo servo e alla preghiera dei tuoi servi, che desiderano temere il tuo nome; concedi oggi buon successo al tuo servo e fagli trovare benevolenza davanti a questo uomo»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixeruntque principes philisthim quid sibi volunt hebraei isti et ait achis ad principes philisthim num ignoratis david qui fuit servus saul regis israhel et est apud me multis diebus vel annis et non inveni in eo quicquam ex die qua transfugit ad me usque ad diem han
i capi dei filistei domandarono: «che cosa fanno questi ebrei?». achis rispose ai capi dei filistei: «non è forse costui davide servo di saul re d'israele? e' stato con me un anno o due e non ho trovato in lui nulla da ridire dal giorno della sua venuta fino ad oggi»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: