Você procurou por: vulnerum (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

vulnerum

Italiano

ferite

Última atualização: 2013-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hostes innumerabiles cadunt vulnerum vi et virium

Italiano

il nemico fa cadere la ferita della forza e degli uomini.

Última atualização: 2023-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laborum et vulnerum contempio, milites gloria vestra erat

Italiano

Última atualização: 2021-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laborum et vulnerum contemptio , milites, gloria vestra erat

Italiano

dolore e ferite da rigetto

Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laborum et vulnerum contemptio, milite, gloria, vestirà erat

Italiano

i diritti ei doveri dei cittadini sono uguali:

Última atualização: 2019-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam quem tu percussisti persecuti sunt et super dolorem vulnerum meorum addiderun

Italiano

«benedite dio nelle vostre assemblee, benedite il signore, voi della stirpe di israele»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ecce die tertio quando gravissimus vulnerum dolor est arreptis duo iacob filii symeon et levi fratres dinae gladiis ingressi sunt urbem confidenter interfectisque omnibus masculi

Italiano

ma il terzo giorno, quand'essi erano sofferenti, i due figli di giacobbe, simeone e levi, i fratelli di dina, presero ciascuno una spada, entrarono nella città con sicurezza e uccisero tutti i maschi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

olim hostes contra caesaris milites elephantorum auxilio dimicabant. magnus elephantus hostium, ob dolorem vulneris, irruit in lixam et pondere corporis hominem sub pede premebat atque obterebat. sed miles veteranus quintae legionis gladium destrinxit et in beluam strenue incurrit. elephantus lixae cadaver reliquit, veterani corpus proboscide cinxit et cum armis sublevavit. miles autem, in periculo memor (=memore) virtutis, proboscidem gladio cecidit. tum elephantus ob vulnerum dolorem mi

Italiano

c'era una volta il nemico combattuto contro i soldati di cesare con l'aiuto degli elefanti. un grande elefante del nemico, a causa del dolore della ferita, cadde su un sergente e, sotto il peso del suo corpo, premette e schiaccia l'uomo sotto il suo piede. ma un soldato veterano della quinta legione estrasse una spada e si imbatté nel mostro con grande vigore. l'elefante ha lasciato il cadavere di alcuni seguaci del campo; ma il soldato, ricordando in pericolo (=ricordando) il valore, cadde di spada come un tronco. poi un elefante per il dolore delle mie ferit

Última atualização: 2022-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,785,140,412 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK