Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et castrametabuntur ad meridianam plaga
コハテの子たちの氏族は、幕屋の南の方に宿営し、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
plaga leprae si fuerit in homine adducetur ad sacerdote
もし人にらい病の患部があるならば、その人を祭司のもとに連れて行かなければならない。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quia haec dicit dominus insanabilis fractura tua pessima plaga tu
主はこう仰せられる、あなたの痛みはいえず、あなたの傷は重い。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
princeps eorum surihel filius abiahihel in plaga septentrionali castrametabuntu
アビハイルの子ツリエルが、メラリの氏族の父祖の家のつかさとなるであろう。彼らは幕屋の北の方に宿営しなければならない。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et quinque alios in altero et eiusdem numeri ad occidentalem plaga
また幕屋のかの側の枠のために横木五つ、幕屋のうしろの西側の枠のために横木五つを造り、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ad terminum dan a plaga orientali usque ad plagam maris aser un
ダンの領地に沿って、東の方から西の方へのびる地方、これがアセルの分である。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nunc autem venit super te plaga et defecisti tetigit te et conturbatus e
ところが今、この事があなたに臨むと、あなたは耐え得ない。この事があなたに触れると、あなたはおじ惑う。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
caedentem populos in indignatione plaga insanabili subicientem in furore gentes persequentem crudelite
彼らは憤りをもってもろもろの民を絶えず撃っては打ち、怒りをもってもろもろの国を治めても、そのしえたげをとどめる者がなかった。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
necnon et egressus rex israhel percussit equos et currus et percussit syriam plaga magn
イスラエルの王は出ていって、馬と戦車をぶんどり、また大いにスリヤびとを撃ち殺した。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et plaga maris mare magnum a confinio per directum donec venias emath haec est plaga mari
西の方はハマテの入口に至る大海を境とする。これが西の方である。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vae mihi super contritione mea pessima plaga mea ego autem dixi plane haec infirmitas mea est et portabo illa
わたしはいたでをうけた、ああ、わざわいなるかな、わたしの傷は重い。しかしわたしは言った、「まことに、これは悩みである。わたしはこれを忍ばなければならない」と。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cecidit igitur sors orientalis selemiae porro zacchariae filio eius viro prudentissimo et erudito sortito obtigit plaga septentrionali
東の門のくじはシレミヤに当った。また彼の子で思慮深い議士ゼカリヤのためにくじを引いたが、北の門のくじがこれに当った。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quanto magis si comedisset populus de praeda inimicorum suorum quam repperit nonne maior facta fuisset plaga in philisthi
まして、民がきょう敵からぶんどった物を、じゅうぶん食べていたならば、さらに多くのペリシテびとを殺していたでしょうに」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et erit terminus a mari usque ad atrium aenon terminus damasci et ab aquilone ad aquilonem et terminus emath plaga autem septentrionali
その境は海からダマスコの北の境にあるハザル・エノンにおよび、北の方はハマテがその境である。これが北の方である。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et conturbavit eos dominus a facie israhel contrivitque plaga magna in gabaon ac persecutus est per viam ascensus bethoron et percussit usque azeca et maced
主は彼らを、イスラエルの前に、恐れあわてさせられたので、イスラエルはギベオンで彼らをおびただしく撃ち殺し、ベテホロンの上り坂をとおって逃げる彼らを、アゼカとマッケダまで追撃した。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui cum viderit lepram in cute et pilos in album mutatos colorem ipsamque speciem leprae humiliorem cute et carne reliqua plaga leprae est et ad arbitrium eius separabitu
祭司はその身の皮の患部を見、その患部の毛がもし白く変り、かつ患部が、その身の皮よりも深く見えるならば、それはらい病の患部である。祭司は彼を見て、これを汚れた者としなければならない。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forsitan nunc latitat in foveis aut in uno quo voluerit loco et cum ceciderit unus quilibet in principio audiet quicumque audierit et dicet facta est plaga in populo qui sequebatur absalo
彼は今でも穴の中か、どこかほかの所にかくれています。もし民のうちの幾人かが手始めに倒れるならば、それを聞く者はだれでも、『アブサロムに従う民のうちに戦死者があった』と言うでしょう。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contra orientem duo milia erunt cubiti et contra meridiem similiter duo milia ad mare quoque quod respicit occidentem eadem mensura erit et septentrionalis plaga aequali termino finietur eruntque urbes in medio et foris suburban
あなたがたは町の外で東側に二千キュビト、南側に二千キュビト、西側に二千キュビト、北側に二千キュビトを計り、町はその中央にしなければならない。彼らの町の放牧地はこのようにしなければならない。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et super terminum iuda a plaga orientali usque ad plagam maris erunt primitiae quas separabitis viginti quinque milibus latitudinis et longitudinis sicuti singulae partes a plaga orientali usque ad plagam maris et erit sanctuarium in medio eiu
ユダの領地に沿って、東の方から西の方へのびる地方は、あなたがたのささげる献納地とせよ。その幅は二万五千キュビト、その東の方から西の方へのびる長さは、部族の一つの分に同じで、聖所はその中にある。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: