Você procurou por: diis manibus (Latim - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Japanese

Informações

Latin

diis manibus

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Japonês

Informações

Latim

manibus

Japonês

Última atualização: 2020-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de diis deabusque

Japonês

los dioses y diosas;

Última atualização: 2021-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stilio manibus nititur et moratur in aedibus regi

Japonês

やもりは手でつかまえられるが、王の宮殿におる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

homo stultus plaudet manibus cum spoponderit pro amico su

Japonês

知恵のない人は手をうって、その隣り人の前で保証をする。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnes gentes plaudite manibus iubilate deo in voce exultationi

Japonês

このゆえに、たとい地は変り、山は海の真中に移るとも、われらは恐れない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et tenebit iustus viam suam et mundis manibus addet fortitudine

Japonês

それでもなお正しい者はその道を堅く保ち、潔い手をもつ者はますます力を得る。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in manibus portabunt te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu

Japonês

われらにおのが日を数えることを教えて、知恵の心を得させてください。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audiens hoc ruben nitebatur liberare eum de manibus eorum et diceba

Japonês

ルベンはこれを聞いて、ヨセフを彼らの手から救い出そうとして言った、「われわれは彼の命を取ってはならない」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quia in manibus tollent te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu

Japonês

また、『あなたの足が石に打ちつけられないように、彼らはあなたを手でささえるであろう』とも書いてあります」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quare lacero carnes meas dentibus meis et animam meam porto in manibus mei

Japonês

わたしはわが肉をわが歯に取り、わが命をわが手のうちに置く。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et non poterat ibi virtutem ullam facere nisi paucos infirmos inpositis manibus curavi

Japonês

そして、そこでは力あるわざを一つもすることができず、ただ少数の病人に手をおいていやされただけであった。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tenebit manibus adipem hostiae et pectusculum cumque ambo oblata domino consecrarit tradet sacerdot

Japonês

主の火祭は手ずからこれを携えてこなければならない。すなわちその脂肪と胸とを携えてきて、その胸を主の前に揺り動かして、揺祭としなければならない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non inibis cum eis foedus nec cum diis eoru

Japonês

あなたは彼ら、および彼らの神々と契約を結んではならない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce enim deus noster quem colimus potest eripere nos de camino ignis ardentis et de manibus tuis rex liberar

Japonês

もしそんなことになれば、わたしたちの仕えている神は、その火の燃える炉から、わたしたちを救い出すことができます。また王よ、あなたの手から、わたしたちを救い出されます。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et operam detis ut quieti sitis et ut vestrum negotium agatis et operemini manibus vestris sicut praecepimus vobi

Japonês

そして、あなたがたに命じておいたように、つとめて落ち着いた生活をし、自分の仕事に身をいれ、手ずから働きなさい。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

provocaverunt eum in diis alienis et in abominationibus ad iracundiam concitaverun

Japonês

彼らはほかの神々に仕えて、主のねたみを起し、憎むべきおこないをもって主の怒りをひき起した。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est similis tui in diis domine et non est secundum opera tu

Japonês

わたしは主なる神の語られることを聞きましょう。主はその民、その聖徒、ならびにその心を主に向ける者に、平和を語られるからです。

Última atualização: 2013-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et sepelientibus primogenitos quos percusserat dominus nam et in diis eorum exercuerat ultione

Japonês

その時エジプトびとは、主に撃ち殺されたすべてのういごを葬っていた。主はまた彼らの神々にも罰を加えられた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

responditque populus et ait absit a nobis ut relinquamus dominum et serviamus diis alieni

Japonês

その時、民は答えて言った、「主を捨てて、他の神々に仕えるなど、われわれは決していたしません。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

atque in hunc modum fecit universis uxoribus suis alienigenis quae adolebant tura et immolabant diis sui

Japonês

彼はまた外国のすべての妻たちのためにもそうしたので、彼女たちはその神々に香をたき、犠牲をささげた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,379,956 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK