Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
spero dum te ipsum
あなたが自分を愛している間、私は願っています
Última atualização: 2022-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti
神は一つの方法によって語られ、また二つの方法によって語られるのだが、人はそれを悟らないのだ。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
euhodiam rogo et syntychen deprecor id ipsum sapere in domin
わたしはユウオデヤに勧め、またスントケに勧める。どうか、主にあって一つ思いになってほしい。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
salvum fac temet ipsum descendens de cruc
十字架からおりてきて自分を救え」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ineptas autem et aniles fabulas devita exerce te ipsum ad pietate
しかし、俗悪で愚にもつかない作り話は避けなさい。信心のために自分を訓練しなさい。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi
彼は世にいた。そして、世は彼によってできたのであるが、世は彼を知らずにいた。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
id ipsum autem et vos gaudete et congratulamini mih
同じように、あなたがたも喜びなさい。わたしと共に喜びなさい。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quotquot enim promissiones dei sunt in illo est ideo et per ipsum amen deo ad gloriam nostra
なぜなら、神の約束はことごとく、彼において「しかり」となったからである。だから、わたしたちは、彼によって「アァメン」と唱えて、神に栄光を帰するのである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cuius messem famelicus comedet et ipsum rapiet armatus et ebibent sitientes divitias eiu
その収穫は飢えた人が食べ、いばらの中からさえ、これを奪う。また、かわいた者はその財産をあえぎ求める。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
super ipsum sonabit faretra vibrabit hasta et clypeu
矢筒はその上に鳴り、やりと投げやりと、あいきらめく。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
propterea parentes eius dixerunt quia aetatem habet ipsum interrogat
彼の両親が「おとなですから、あれに聞いて下さい」と言ったのは、そのためであった。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne sis sapiens apud temet ipsum time dominum et recede a mal
自分を見て賢いと思ってはならない、主を恐れて、悪を離れよ。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun
自分のことと教のこととに気をつけ、それらを常に努めなさい。そうすれば、あなたは、自分自身とあなたの教を聞く者たちとを、救うことになる。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
probet autem se ipsum homo et sic de pane illo edat et de calice biba
だれでもまず自分を吟味し、それからパンを食べ杯を飲むべきである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exciderunt ianuas eius in id ipsum in securi et ascia deiecerunt %eam
それゆえ高慢は彼らの首飾となり、暴力は衣のように彼らをおおっている。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod
軽々しく人に手をおいてはならない。また、ほかの人の罪に加わってはいけない。自分をきよく守りなさい。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quem misi ad vos in hoc ipsum ut cognoscatis quae circa nos sunt et consoletur corda vestr
彼をあなたがたのもとに送るのは、あなたがたがわたしたちの様子を知り、また彼によって心に励ましを受けるようになるためなのである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et mutari non poterit id est nec melius malo nec peius bono quod si mutaverit et ipsum quod mutatum est et illud pro quo mutatum est consecratum erit domin
ほかのものをそれに代用してはならない。良い物を悪い物に、悪い物を良い物に取り換えてはならない。もし家畜と家畜とを取り換えるならば、その物も、それと取り換えた物も共に聖なる物となるであろう。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed semet ipsum exinanivit formam servi accipiens in similitudinem hominum factus et habitu inventus ut hom
かえって、おのれをむなしうして僕のかたちをとり、人間の姿になられた。その有様は人と異ならず、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: