Você procurou por: firmamento (Latim - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Japanese

Informações

Latin

firmamento

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Japonês

Informações

Latim

et posuit eas in firmamento caeli ut lucerent super terra

Japonês

神はこれらを天のおおぞらに置いて地を照らさせ、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it

Japonês

天のおおぞらにあって地を照らす光となれ」。そのようになった。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Japonês

主をほめたたえよ。その聖所で神をほめたたえよ。その力のあらわれる大空で主をほめたたえよ。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

exaudies in caelo in firmamento solii tui orationem eorum et preces et facies iudicium eoru

Japonês

あなたのすみかである天で、彼らの祈と願いを聞いて、彼らを助け、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit etiam deus producant aquae reptile animae viventis et volatile super terram sub firmamento cael

Japonês

神はまた言われた、「水は生き物の群れで満ち、鳥は地の上、天のおおぞらを飛べ」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et fecit deus firmamentum divisitque aquas quae erant sub firmamento ab his quae erant super firmamentum et factum est it

Japonês

そのようになった。神はおおぞらを造って、おおぞらの下の水とおおぞらの上の水とを分けられた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

Japonês

神はまた言われた、「天のおおぞらに光があって昼と夜とを分け、しるしのため、季節のため、日のため、年のためになり、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tu exaudies in caelo in firmamento habitaculi tui et facies omnia pro quibus invocaverit te alienigena ut discant universi populi terrarum nomen tuum timere sicut populus tuus israhel et probent quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav

Japonês

あなたは、あなたのすみかである天で聞き、すべて異邦人があなたに呼び求めることをかなえさせてください。そうすれば、地のすべての民は、あなたの民イスラエルのように、あなたの名を知り、あなたを恐れ、またわたしが建てたこの宮があなたの名によって呼ばれることを知るにいたるでしょう。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,809,237 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK