You searched for: firmamento (Latin - Japanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Japanese

Info

Latin

firmamento

Japanese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Japanska

Info

Latin

et posuit eas in firmamento caeli ut lucerent super terra

Japanska

神はこれらを天のおおぞらに置いて地を照らさせ、

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it

Japanska

天のおおぞらにあって地を照らす光となれ」。そのようになった。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Japanska

主をほめたたえよ。その聖所で神をほめたたえよ。その力のあらわれる大空で主をほめたたえよ。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

exaudies in caelo in firmamento solii tui orationem eorum et preces et facies iudicium eoru

Japanska

あなたのすみかである天で、彼らの祈と願いを聞いて、彼らを助け、

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dixit etiam deus producant aquae reptile animae viventis et volatile super terram sub firmamento cael

Japanska

神はまた言われた、「水は生き物の群れで満ち、鳥は地の上、天のおおぞらを飛べ」。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et fecit deus firmamentum divisitque aquas quae erant sub firmamento ab his quae erant super firmamentum et factum est it

Japanska

そのようになった。神はおおぞらを造って、おおぞらの下の水とおおぞらの上の水とを分けられた。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

Japanska

神はまた言われた、「天のおおぞらに光があって昼と夜とを分け、しるしのため、季節のため、日のため、年のためになり、

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

tu exaudies in caelo in firmamento habitaculi tui et facies omnia pro quibus invocaverit te alienigena ut discant universi populi terrarum nomen tuum timere sicut populus tuus israhel et probent quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav

Japanska

あなたは、あなたのすみかである天で聞き、すべて異邦人があなたに呼び求めることをかなえさせてください。そうすれば、地のすべての民は、あなたの民イスラエルのように、あなたの名を知り、あなたを恐れ、またわたしが建てたこの宮があなたの名によって呼ばれることを知るにいたるでしょう。

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,792,754,323 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK