Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ad nos converte
私たちに向かって。
Última atualização: 2020-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fatum nos iungebit
das schicksal wir iungebit
Última atualização: 2017-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicebat enim quia si vel vestimentum eius tetigero salva er
それは、せめて、み衣にでもさわれば、なおしていただけるだろうと、思っていたからである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut salvos facias nos
それは私たちを救う
Última atualização: 2021-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoad nos et quoad se
Última atualização: 2023-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nunc domine deus noster salva nos de manu eius et cognoscant omnia regna terrae quia tu es dominus solu
今われわれの神、主よ、どうぞ、われわれを彼の手から救い出してください。そうすれば地の国々は皆あなただけが主でいらせられることを知るようになるでしょう」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut quid et nos periclitamur omni hor
また、なんのために、わたしたちはいつも危険を冒しているのか。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hii cum praecessissent sustinebant nos troad
この人たちは先発して、トロアスでわたしたちを待っていた。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lava a malitia cor tuum hierusalem ut salva fias usquequo morabuntur in te cogitationes noxia
エルサレムよ、あなたの心の悪を洗い清めよ、そうするならば救われる。悪しき思いはいつまであなたのうちにとどまるのか。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri
しかしイエスはこれを聞いて会堂司にむかって言われた、「恐れることはない。ただ信じなさい。娘は助かるのだ」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos vero orationi et ministerio verbi instantes erimu
わたしたちは、もっぱら祈と御言のご用に当ることにしよう」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
terra dedit fructum suum benedicat nos deus deus noste
神は大能をもって、とこしえに統べ治め、その目はもろもろの国民を監視される。そむく者はみずからを高くしてはならない。〔セラ
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adflixeruntque nos aegyptii et persecuti sunt inponentes onera gravissim
ところがエジプトびとはわれわれをしえたげ、また悩まして、つらい労役を負わせましたが、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tunc incipient dicere montibus cadite super nos et collibus operite no
そのとき、人々は山にむかって、われわれの上に倒れかかれと言い、また丘にむかって、われわれにおおいかぶされと言い出すであろう。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si nos vobis spiritalia seminavimus magnum est si nos carnalia vestra metamu
もしわたしたちが、あなたがたのために霊のものをまいたのなら、肉のものをあなたがたから刈りとるのは、行き過ぎだろうか。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: