A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu
d iseɛdiyen wid yesɛan ṛṛeḥma deg wulawen-nsen, aaxaṭer ad iḥunn fell-asen sidi ṛebbi !
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beati pacifici quoniam filii dei vocabuntu
d iseɛdiyen wid i d-isrusun talwit, aad țțusemmin d arraw n sidi ṛebbi !
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si haec scitis beati eritis si feceritis e
amarezg-nwen ma tessnem ayagi, awi-d kan a t-txedmem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru
d iseɛdiyen wid ițeddun s neyya, aaxaṭer tagelda n igenwan d ayla-nsen !
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih
akka i gella di lexbaṛ n lxiṛ i yi-d-ițțunefken, i d-isbegginen tamanegt n sidi ṛebbi ameɣlal.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun
lameɛna nețța yerra-yas : iseɛdiyen, d wid ismeḥsisen i wawal n ṛebbi, yerna ḥerzen-t.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beati qui nunc esuritis quia saturabimini beati qui nunc fletis quia ridebiti
amarezg-nwen kunwi yelluẓen tura, a d-yas wass i deg ara teṛwum. amarezg-nwen kunwi yețrun tura, a d-yas wass i deg ara tilim di lfeṛḥ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vestri autem beati oculi quia vident et aures vestrae quia audiun
ma d kunwi amarezg-nwen ! axaṭer allen-nwen țwalint, imeẓẓuɣen nwen sellen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicit ei iesus quia vidisti me credidisti beati qui non viderunt et crediderun
sidna Ɛisa yenna-yas : armi i yi-twalaḍ i tumneḍ ! amarezg n win ara yamnen mbla ma iwala.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci
amarezg-nwen ma yella iɛedda fell-awen lbaṭel imi tumnem s lmasiḥ ! axaṭer ṛṛuḥ iqedsen iččuṛen ț-țamanegt, ṛṛuḥ n sidi ṛebbi yella deg-wen !
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de
sidna Ɛisa yerfed allen-is ɣer inelmaden-is yenna : amarezg-nwen kunwi yellan d iẓawaliyen, tagelda n sidi ṛebbi d ayla-nwen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed et si quid patimini propter iustitiam beati timorem autem eorum ne timueritis et non conturbemin
yerna ma yella tețwaḍelmem ɣef lḥeqq, feṛḥet ! ur țțagadet ara imdanen, ur tḥeyyiṛet ara.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate
amarezg n wid yessarden tijellabin-nsen axaṭer a sen-yețțunefk ad ččen si ttejṛa n tudert yerna ad kecmen si tewwura n temdint ;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill
ma yewweḍ-ed di țnaṣfa n yiḍ neɣ akteṛ, amarezg-nsen ma yufa-ten-id mazal țṛaǧun-t !
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beati eritis cum vos oderint homines et cum separaverint vos et exprobraverint et eiecerint nomen vestrum tamquam malum propter filium homini
d iseɛdiyen ara tilim m'ara kkun-keṛhen yemdanen, m'ara kkun-qecɛen, m'ara kkun-regmen, ad rren isem-nwen amzun d lɛaṛ ɣef ddemma n mmi-s n bunadem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et audivi vocem de caelo dicentem scribe beati mortui qui in domino moriuntur amodo iam dicit spiritus ut requiescant a laboribus suis opera enim illorum sequuntur illo
sliɣ i yiwet taɣect i d-yekkan seg igenni teqqaṛ : aru ayagi, d iseɛdiyen si tura wid ara yemten yili nutni umnen s lmasiḥ ! ṛṛuḥ iqedsen yenna : ?-țideț, tura zemren ad steɛfun si leɛtab-nsen axaṭer lecɣal-nni yelhan i xedmen a ten-afen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: