Você procurou por: egressi (Latim - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Lithuanian

Informações

Latin

egressi

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Lituano

Informações

Latim

unde egressi venerunt in lebn

Lituano

išėję iš rimon pereco, atvyko į libną,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unde egressi venerunt in dephc

Lituano

iš sino dykumos atkeliavo į dofką,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unde egressi castrametati sunt in elmondeblathai

Lituano

išėję iš dibon gado, sustojo almon diblataimoje,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egressi de ressa venerunt in ceelath

Lituano

išėję ir risos, atvyko į kehelatą,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egressi de monte sepher venerunt in arad

Lituano

pasitraukę nuo Šefero kalno, atėjo į haradą.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque egressi essent de navi continuo cognoverunt eu

Lituano

jiems išlipus iš valties, žmonės tuojau pažino jį,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egressi de elmondeblathaim venerunt ad montes abarim contra nab

Lituano

o iš čia jie atėjo iki abarimo kalnų ties neboju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egressi autem circumibant per castella evangelizantes et curantes ubiqu

Lituano

išėję jie traukė per aplinkinius kaimus, visur skelbdami evangeliją bei gydydami.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egressi sunt ergo pueri principum provinciarum ac reliquus exercitus sequebatu

Lituano

sričių kunigaikščių jaunuoliai išėjo iš miesto, o kariuomenė sekė juos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

depositumque est tabernaculum quod portantes egressi sunt filii gerson et merar

Lituano

po to buvo išardyta palapinė, kuria nešini ėjo geršono ir merario sūnūs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egressi de alus raphidim fixere tentoria ubi aqua populo defuit ad bibendu

Lituano

iškeliavę iš alušo, ištiesė palapines refidime, kur stigo vandens.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

habuitque septuaginta filios qui egressi sunt de femore eius eo quod plures haberet uxore

Lituano

gedeonas turėjo septyniasdešimt sūnų, kurie gimė iš jo, nes turėjo daug žmonų.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unde egressi fixere tentoria in hieabarim in solitudine quae respicit moab contra orientalem plaga

Lituano

išėję iš oboto, ištiesė palapines ije abarimo dykumoje, kuri yra moabo rytų pusėje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hae sunt mansiones filiorum israhel qui egressi sunt de aegypto per turmas suas in manu mosi et aaro

Lituano

izraelitų sustojimo vietos, išėjus jiems iš egipto, vadovaujant mozei ir aaronui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

erant igitur filii noe qui egressi sunt de arca sem ham et iafeth porro ham ipse est pater chanaa

Lituano

nojaus sūnūs, kurie išėjo iš arkos, buvo semas, chamas ir jafetas; chamas buvo kanaano tėvas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dividesque ex aequo praedam inter eos qui pugnaverunt et egressi sunt ad bellum et inter omnem reliquam multitudine

Lituano

padalykite grobį į dvi lygias dalis kovojusiems ir kitiems izraelitams.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit ad eos contaminate domum et implete atria interfectis egredimini et egressi sunt et percutiebant eos qui erant in civitat

Lituano

jis jiems dar įsakė: “sutepkite šventyklą, pripildykite kiemus užmuštų. pradėkite!” jie ėjo ir žudė mieste esančius.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascendit autem inde bethel cumque ascenderet per viam pueri parvi egressi sunt de civitate et inludebant ei dicentes ascende calve ascende calv

Lituano

iš jericho jis ėjo į betelį. jam einant keliu, maži vaikai, išėję iš miesto, tyčiojosi iš jo ir šaukė: “eik aukštyn, pliki! eik aukštyn, pliki!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a die qua egressi sunt patres eorum de terra aegypti usque ad diem hanc et misi ad vos omnes servos meos prophetas per diem consurgens diluculo et mitten

Lituano

nuo tos dienos, kai jūsų tėvai išėjo iš egipto krašto, iki šios dienos aš nuolat siunčiau pas jus savo tarnus, pranašus, keldamas juos anksti rytą.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

egressi sunt filii prophetarum qui erant bethel ad heliseum et dixerunt ei numquid nosti quia hodie dominus tollat dominum tuum a te qui respondit et ego novi silet

Lituano

pranašų sūnūs, kurie buvo betelyje, atėję pas eliziejų, klausė: “ar žinai, kad šiandien viešpats paims tavo valdovą nuo tavęs?” tas atsakė: “aš žinau, tylėkite”.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,043,702,665 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK