Você procurou por: iudex (Latim - Lituano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Lituano

Informações

Latim

iudex

Lituano

teisėjas

Última atualização: 2014-09-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

ait autem dominus audite quid iudex iniquitatis dici

Lituano

ir viešpats tarė: “Įsidėmėkite, ką pasakė tas neteisusis teisėjas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

veritas temporis filia est,et temporis iudex

Lituano

Última atualização: 2024-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et adnuntiabunt caeli iustitiam eius quoniam deus iudex est diapsalm

Lituano

kurie savo turtais pasitiki ir giriasi gausiais savo lobiais?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos die

Lituano

neatgailaujančiam jis kardą galanda, įtempia lanką, taiko;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

dominus enim iudex noster dominus legifer noster dominus rex noster ipse salvabit no

Lituano

viešpats yra mūsų teisėjas, viešpats­mūsų valdovas, viešpats­ mūsų karalius; jis išgelbės mus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

dicens iudex quidam erat in quadam civitate qui deum non timebat et hominem non verebatu

Lituano

tardamas: “viename mieste buvo teisėjas, kuris nebijojo dievo ir nesidrovėjo žmonių.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

unus est legislator et iudex qui potest perdere et liberare tu autem quis es qui iudicas proximu

Lituano

yra vienas įstatymo leidėjas, kuris gali išgelbėti ir pražudyti. o kas gi tu toks, kuris teisi kitą?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

si vero quaestiones sunt de verbo et nominibus et legis vestrae vos ipsi videritis iudex ego horum nolo ess

Lituano

bet kai kyla ginčas apie mokymą, vardus bei jūsų Įstatymą, spręskite patys; tokių dalykų teisėjas būti nenoriu”.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru

Lituano

jis mums įsakė skelbti žmonėms ir liudyti, kad jis yra dievo paskirtasis gyvųjų ir mirusiųjų teisėjas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

malum manuum suarum dicunt bonum princeps postulat et iudex in reddendo est et magnus locutus est desiderium animae suae et conturbaverunt ea

Lituano

jų rankos yra stropios piktam. kunigaikštis ir teisėjas reikalauja dovanų, o turtuolis reiškia savo nedorus norus. taip jie iškraipo teisingumą.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

esto consentiens adversario tuo cito dum es in via cum eo ne forte tradat te adversarius iudici et iudex tradat te ministro et in carcerem mittari

Lituano

greitai susitark su savo kaltintoju, dar kelyje į teismą, kad kaltintojas neįduotų tavęs teisėjui, o teisėjas­teismo vykdytojui ir kad nepakliūtum į kalėjimą.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

cum autem vadis cum adversario tuo ad principem in via da operam liberari ab illo ne forte trahat te apud iudicem et iudex tradat te exactori et exactor mittat te in carcere

Lituano

kai eini su kaltintoju pas valdininką, pasistenk dar kelyje su juo susitarti, kad jis tavęs nenusitemptų pas teisėją, teisėjas neatiduotų teismo vykdytojui, o teismo vykdytojas neįmestų tavęs į kalėjimą.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

postquam autem mortuus esset iudex revertebantur et multo maiora faciebant quam fecerant patres sui sequentes deos alienos et servientes eis et adorantes illos non dimiserunt adinventiones suas et viam durissimam per quam ambulare consueveran

Lituano

bet, teisėjui mirus, jie sugrįždavo ir susitepdavo dar labiau, negu jų tėvai, sekdami svetimus dievus, jiems tarnaudami ir juos garbindami. jie neatsisakė savo darbų ir užsispyrimo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,799,610,155 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK