Você procurou por: singulas (Latim - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Lithuanian

Informações

Latin

singulas

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Lituano

Informações

Latim

elige duodecim viros singulos per singulas tribu

Lituano

“paimk iš tautos dvylika vyrų, iš kiekvienos giminės po vieną,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum quadraginta argenteis basibus duas bases per singulas tabula

Lituano

su keturiasdešimt sidabrinių pakojų, po du pakojus kiekvienai lentai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

parate duodecim viros de tribubus israhel singulos per singulas tribu

Lituano

paskirkite dvylika vyrų iš izraelio giminių, iš kiekvienos po vieną.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fecit balac ut balaam dixerat inposuitque vitulos et arietes per singulas ara

Lituano

balakas padarė, kaip balaamas įsakė. jie aukojo po veršį ir po aviną ant kiekvieno aukuro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

centum bases factae sunt de talentis centum singulis talentis per bases singulas supputati

Lituano

iš šimto talentų sidabro nuliejo šimtą pakojų šventyklai ir uždangai, kiekvienam pakojui sunaudojo po vieną talentą.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

laboravi in gemitu meo lavabo per singulas noctes lectum meum in lacrimis meis stratum meum rigab

Lituano

aptemo nuo vargo mano akys, paseno dėl visų mano priešų.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

binae incastraturae erant per singulas tabulas ut altera alteri iungeretur sic fecit in omnibus tabulis tabernacul

Lituano

jos turėjo po du išsikišimus, kad vieną lentą su kita būtų galima sukabinti. taip buvo padarytos visos palapinės lentos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

accesseruntque principes familiarum levi ad eleazar sacerdotem et iosue filium nun et ad duces cognationum per singulas tribus filiorum israhe

Lituano

levitų šeimų vyresnieji atėjo pas kunigą eleazarą, nūno sūnų jozuę ir izraelio giminių vyresniuosius

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et duodecim portae duodecim margaritae sunt per singulas et singulae portae erant ex singulis margaritis et platea civitatis aurum mundum tamquam vitrum perlucidu

Lituano

dvylika vartų­dvylika perlų, kiekvieni vartai iš vieno perlo. ir miesto gatvės­grynas auksas, tarsi vaiskus stiklas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque videritis filias silo ad ducendos choros ex more procedere exite repente de vineis et rapite eas singuli uxores singulas et pergite in terram beniami

Lituano

ir stebėkite. kai išeis Šilojo dukterys žaisti ratelį, išeikite iš vynuogynų ir, pasigrobę kiekvienas sau žmoną iš Šilojo dukterų, grįžkite į benjamino kraštą.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

congregatique sunt per singulas civitates oppida et loca ut extenderent manum contra inimicos et persecutores suos nullusque ausus est resistere eo quod omnes populos magnitudinis eorum formido penetrara

Lituano

visuose karaliaus ahasvero kraštuose susirinkę į miestus žydai pasipriešino tiems, kurie norėjo jiems pakenkti. niekas negalėjo žydams priešintis, nes baimė apėmė juos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

duces quoque per singulas turmas audiente exercitu proclamabunt quis est homo qui aedificavit domum novam et non dedicavit eam vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius dedicet illa

Lituano

vyresnieji kalbės žmonėms: ‘kas pasistatė naujus namus ir jų dar nepašventė, tegrįžta į savo namus, kad nežūtų mūšyje ir kad kitas jų nepašvęstų.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

isti sunt dies quos nulla umquam delebit oblivio et per singulas generationes cunctae in toto orbe provinciae celebrabunt nec est ulla civitas in qua dies phurim id est sortium non observentur a iudaeis et ab eorum progenie quae his caerimoniis obligata es

Lituano

tos dienos turi būti švenčiamos visose šeimose, visuose miestuose ir visose kartose. purimo dienos neturi pranykti iš žydų papročių nei prisiminimas apie jas tarp jų palikuonių.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fecerunt igitur levitae et universus iuda iuxta omnia quae praeceperat ioiadae pontifex et adsumpserunt singuli viros qui sub se erant et veniebant per ordinem sabbati cum his qui iam impleverant sabbatum et egressuri erant siquidem ioiadae pontifex non dimiserat abire turmas quae sibi per singulas ebdomadas succedere consueveran

Lituano

levitai ir visas judas darė, kaip kunigas jehojada buvo įsakęs: kiekvienas atėjo su savo vyrais, kurie turėjo įeiti sabate ir kurie turėjo išeiti sabate, nes kunigas jehojada nepaleido sargybą baigusių skyrių.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,737,912,515 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK