Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
videtis quoniam ex operibus iustificatur homo et non ex fide tantu
jūs matote, kad žmogus išteisinamas darbais, o ne vienu tikėjimu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oculos habentes non videtis et aures habentes non auditis nec recordamin
turite akis, ir nematote; turite ausis, ir negirdite? argi neatsimenate,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec quae videtis venient dies in quibus non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu
“ateis dienos, kai iš to, ką matote, neliks akmens ant akmens, viskas bus išgriauta”.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos viveti
dar valandėlė, ir pasaulis manęs nebematys. o jūs mane matysite, nes aš gyvenu ir jūs gyvensite.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dextera igitur dei exaltatus et promissione spiritus sancti accepta a patre effudit hunc quem vos videtis et audisti
dievo dešinės išaukštintas, jis gavo iš tėvo Šventosios dvasios pažadą ir išliejo tai, ką dabar matote ir girdite.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque pharao multus est populus terrae videtis quod turba succreverit quanto magis si dederitis eis requiem ab operibu
matote, kiek daug žmonių yra krašte, o jūs atitraukiate juos nuo darbų”.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amen quippe dico vobis quia multi prophetae et iusti cupierunt videre quae videtis et non viderunt et audire quae auditis et non audierun
iš tiesų sakau jums: daugelis pranašų ir teisiųjų troško išvysti, ką jūs matote, bet neišvydo, ir girdėti, ką jūs girdite, bet neišgirdo”.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru
jėzaus vardasdėl tikėjimo jo vardutvirtą padarė tą, kurį jūs matote ir pažįstate. iš jėzaus kylantis tikėjimas suteikė jam visišką sveikatą jūsų visų akyse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ait moses ad populum nolite timere state et videte magnalia domini quae facturus est hodie aegyptios enim quos nunc videtis nequaquam ultra videbitis usque in sempiternu
mozė atsakė: “nebijokite, stovėkite ramiai ir stebėkite viešpaties išgelbėjimą, kurį jis šiandien įvykdys. egiptiečių, kuriuos šiandien matote, niekados daugiau nebematysite.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dixit festus agrippa rex et omnes qui simul adestis nobiscum viri videtis hunc de quo omnis multitudo iudaeorum interpellavit me hierosolymis petens et hic clamantes non oportere eum vivere ampliu
festas prabilo: “karaliau agripa ir visi čia esantys vyrai! jūs matote žmogų, dėl kurio visa daugybė žydų kreipėsi į mane jeruzalėje ir čia, šaukdami, kad jo negalima palikti gyvo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: