Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
numquid melior es ab alexandria populorum quae habitat in fluminibus aqua in circuitu eius cuius divitiae mare aquae muri eiu
he pai ake ranei koe i noamono, i tu nei i roto i nga awa, he mea karapoti e nga wai, ko tona pekerangi ko te moana, no te moana ano tona taiepa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec sunt quae gignuntur in aquis et vesci licitum est omne quod habet pinnulas et squamas tam in mari quam in fluminibus et stagnis comedeti
ko enei a koutou e kai ai o nga mea katoa o roto o nga wai: ko nga mea katoa o nga wai, o nga moana, o nga awa, he tara o ratou, he unahi, ko ena a koutou e kai ai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
numquid in fluminibus iratus es domine aut in fluminibus furor tuus vel in mari indignatio tua quia ascendes super equos tuos et quadrigae tuae salvati
i riri ranei a ihowa ki nga awa? ki nga awa ranei tou riri? ki te moana ranei tou riri? i haere ai koe i runga i au hoiho, i au hariata whakaora
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et disperdam quadrigam ex ephraim et equum de hierusalem et dissipabitur arcus belli et loquetur pacem gentibus et potestas eius a mari usque ad mare et a fluminibus usque ad fines terra
a ka hatepea atu e ahau te hariata o eparaima, me te hoiho o hiruharama; ka hatepea atu ano te kopere o te whawhai: mo te rongo mau hoki ana kupu ki nga tauiwi; ka kingi ano ia i tetahi moana a tae noa ki tetahi moana, i te awa a tae noa ki nga pito o te whenua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fili hominis adsume lamentum super pharao regem aegypti et dices ad eum leoni gentium adsimilatus es et draconi qui est in mari et ventilabas cornu in fluminibus tuis et conturbabas aquas pedibus tuis et conculcabas flumina eoru
e te tama a te tangata, kia ara tou tangi mo parao kingi o ihipa, mea atu hoki ki a ia, ko tou rite kei te kuao raiona o nga iwi; otiia e rite ana koe ki te tarakona o nga moana: i kokiri mai ano koe me ou awa, pokarekare ana nga wai i ou waewae, poke ana i a koe o ratou awa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: