Você procurou por: ipsoru (Latim - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Maori

Informações

Latin

ipsoru

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Maori

Informações

Latim

dedit terra eorum ranas in penetrabilibus regum ipsoru

Maori

ko tau tononga mai i tou wairua, kua hanga ratou; a whakahoutia ana e koe te mata o te whenua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsoru

Maori

kia motumotuhia e tatou a raua here, kia akiritia a raua taura i a tatou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

posuit pluvias eorum grandinem ignem conburentem in terra ipsoru

Maori

tana tirohanga iho ki te whenua, ru ana: kua pa ki nga puke, na pongere ana

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ab his tribus plagis occisa est tertia pars hominum de igne et fumo et sulphure qui procedebat ex ore ipsoru

Maori

na enei mate e toru i patu te wahi tuatoru o nga tangata, na te kapura, na te paoa, na te whanariki, i puta mai i o ratou mangai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et scient quia ego dominus deus eorum qui eduxi eos de terra aegypti ut manerem inter illos ego dominus deus ipsoru

Maori

a ka mohio ratou ko ihowa ahau, ko to ratou atua, i whakaputaia mai ai ratou i te whenua o ihipa, kia noho ai ahau i waenganui i a ratou: ko ihowa ahau, ko to ratou atua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iesus autem vocans eos ait illis scitis quia hii qui videntur principari gentibus dominantur eis et principes eorum potestatem habent ipsoru

Maori

na karangatia ana ratou e ihu ki a ia, ka mea ki a ratou, e mahara ana koutou, ko te hunga e kiia ana he kawana no nga tauiwi hei whakatupu rangatira ki a ratou; ko o ratou tangata rarahi hoki hei akiaki i a ratou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dedit mare mortuos qui in eo erant et mors et inferus dederunt mortuos qui in ipsis erant et iudicatum est de singulis secundum opera ipsoru

Maori

i tukua mai ano e te moana te hunga mate i roto i a ia; i tukua mai hoki e te mate, e te po, te hunga mate i roto i a raua: na ka whakawakia tena tangata, tena, he mea whakarite ki a ratou mahi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et vidi mortuos magnos et pusillos stantes in conspectu throni et libri aperti sunt et alius liber apertus est qui est vitae et iudicati sunt mortui ex his quae scripta erant in libris secundum opera ipsoru

Maori

i kite ano ahau i te hunga mate, i te hunga nunui, i te hunga ririki, e tu ana i mua o te torona; na kua whakatuwheratia nga pukapuka; kua whakatuwheratia ano hoki tetahi atu pukapuka, ko te pukapuka o te ora: kei nga mea hoki i tuhituhia ki aua pukapuka he whakawa mo te hunga mate, he mea whakarite tonu ki a ratou mahi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,098,646 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK