Pergunte ao Google

Você procurou por: lumen (Latim - Maori)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Maori

Informações

Latim

vide ergo ne lumen quod in te est tenebrae sin

Maori

Na reira kia ata titiro mehemea ehara i te pouri te marama i roto i a koe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dulce lumen et delectabile est oculis videre sole

Maori

He pono he ahuareka te marama, a he mea pai ki nga kanohi te titiro ki te ra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

frumentum desiderat nubes et nubes spargunt lumen suu

Maori

Ae ra, e utaina ana e ia te kapua matotoru ki te houku; tohatohaina ana e ia te kohu o tana uira

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae Israhe

Maori

Hei whakamarama e kite ai nga tauiwi, hei kororia hoki mo tau iwi, mo Iharaira

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et educet quasi lumen iustitiam tuam et iudicium tuum tamquam meridie

Maori

Rite tonu tou tika ki nga maunga o te Atua; he rire nui au whakaritenga: ko koe, e Ihowa, te kaiwhakaora i te tangata, i te kararehe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

exortum est in tenebris lumen rectis misericors et miserator et iustu

Maori

Kua meinga e ia kia maharatia ana mahi whakamiharo: he atawhai a Ihowa, he aroha

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun

Maori

A, e u ana tou whakaaro, ko koe hei kaiarahi mo nga matapo, hei marama mo te hunga i roto i te pouri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

numquid est numerus militum eius et super quem non surget lumen illiu

Maori

E taea ranei ana ope te tatau? ko wai hoki i kore te whitingia e tona marama

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

omnia autem quae arguuntur a lumine manifestantur omne enim quod manifestatur lumen es

Maori

Ko nga mea katoa hoki e whakahengia ana, ma te marama e whakakite: he marama hoki nga mea katoa e whakakitea ana

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

subter omnes caelos ipse considerat et lumen illius super terminos terra

Maori

E whakatikaia atu ana e ia ki nga wahi katoa i raro i te rangi, ko tona uira hoki ki nga pito o te whenua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

surge inluminare quia venit lumen tuum et gloria Domini super te orta es

Maori

E ara, kia marama; kua tae mai hoki tou marama, kua whiti te kororia o Ihowa ki a koe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia

Maori

I te mea kahore ano kia pouri noa te ra, te marama, te marama, me nga whetu, a kahore ano kia hoki mai nga kapua i muri i te ua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quando splendebat lucerna eius super caput meum et ad lumen eius ambulabam in tenebri

Maori

I tiaho mai ai tana rama ki toku matenga, a na tana whakamarama i haere ai ahau i te pouri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

signatum est super nos lumen vultus tui Domine dedisti laetitiam in corde me

Maori

Hira ake te hari i homai e koe ki roto ki toku ngakau i to ratou i te wa i hua ai a ratou witi, ta ratou waina

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si passibilis Christus si primus ex resurrectione mortuorum lumen adnuntiaturus est populo et gentibu

Maori

Ara ko te Karaiti kia mate, ko ia te matamua o te aranga o te hunga mate, mana ano e whakapuaki te marama ki te iwi, ki nga Tauiwi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa

Maori

E haere hoki nga tauiwi i waenganui o tona marama: a e kawea mai ano hoki e nga kingi o te ao to ratou kororia ki reira

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

habentem claritatem Dei lumen eius simile lapidi pretioso tamquam lapidi iaspidis sicut cristallu

Maori

Kei taua pa ano te kororia o te Atua: rite tonu tona marama ki to te kohatu utu nui whakaharahara, ano he kohatu hahapa, marama tonu me he karaihe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et qui mecum erant lumen quidem viderunt vocem autem non audierunt eius qui loquebatur mecu

Maori

I kite ano oku hoa i te marama, otira kihai i rongo i te reo ona i korero ki ahau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cor meum conturbatum est dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum et ipsum non est mecu

Maori

Na ka riro te whenua i te hunga mahaki; a ka hari ratou i te roa o te ata noho

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quem cum vidisset ancilla quaedam sedentem ad lumen et eum fuisset intuita dixit et hic cum illo era

Maori

Na ka kitea ia e tetahi kotiro, i a ia e noho ana i te marama o te kapura; a matatau tonu te titiro ki a ia, ka mea, I a ia ano hoki tenei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK