Você procurou por: melior (Latim - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Maori

Informações

Latin

melior

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Maori

Informações

Latim

melior est manifesta correptio quam amor absconditu

Maori

he pai ke te riri matanui i te aroha huna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

homo indigens misericors est et melior pauper quam vir menda

Maori

ko te hiahia o te tangata te aronga o tana atawhai: engari te rawakore i te tangata teka

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

melior est pauper et sufficiens sibi quam gloriosus et indigens pan

Maori

ko te tangata e whakahaweatia ana, he pononga nei tana, pai ake ia i te tangata e whakanui ana i a ia ano, a kahore ana kai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

melior est adquisitio eius negotiatione argenti et auro primo fructus eiu

Maori

pai atu hoki te hokohoko o tera i to te hiriwa e hokohokona nei, ona hua i te koura parakore

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

melior est pauper ambulans in simplicitate sua quam dives pravis itineribu

Maori

he pai ki te rawakore e haere ana i runga i tona tapatahi, i te tangata he parori ke ona ara, ahakoa he whai taonga ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

melior est patiens viro forte et qui dominatur animo suo expugnatore urbiu

Maori

engari rawa te tangata manawanui i te tangata kaha, te tangata e pehia ana e ia tona wairua i te tangata i horo ai te pa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

melior est buccella sicca cum gaudio quam domus plena victimis cum iurgi

Maori

ko te maramara kai, ko te mea maroke me te ata noho hei kinaki, pai atu i te whare ki i nga hakari a te nganagare

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Maori

na, tera ra, e ihowa, kia mate ahau aianei; he pai atu hoki i te ora te mate moku

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nemo est qui semper vivat et qui huius rei habeat fiduciam melior est canis vivens leone mortu

Maori

ko te tangata hoki e tuhono ana ki te hunga ora katoa ka whai tumanakohanga: pai atu hoki te kuri ora i te raiona mate

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

numquid melior es ab alexandria populorum quae habitat in fluminibus aqua in circuitu eius cuius divitiae mare aquae muri eiu

Maori

he pai ake ranei koe i noamono, i tu nei i roto i nga awa, he mea karapoti e nga wai, ko tona pekerangi ko te moana, no te moana ano tona taiepa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nisi forte melior es balac filio sepphor rege moab aut docere potes quod iurgatus sit contra israhel et pugnaverit contra eu

Maori

he nui ake ranei tou pai i to paraka tama a tiporo kingi o moapa? i mea ranei ia ki te tohe ki a iharaira, ki te whawhai ranei ki a ratou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

amicum tuum et amicum patris tui ne dimiseris et domum fratris tui ne ingrediaris in die adflictionis tuae melior est vicinus iuxta quam frater procu

Maori

ko tou hoa aroha ake, a ko te hoa hoki o tou papa, kaua e whakarerea; kaua hoki e haere ki te whare o tou tuakana i te ra e mate ai koe: he pai ke hoki te hoa e tata ana i te tuakana i tawhiti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait samuhel numquid vult dominus holocausta aut victimas et non potius ut oboediatur voci domini melior est enim oboedientia quam victimae et auscultare magis quam offerre adipem arietu

Maori

ano ra ko hamuera, ki ta ihowa, he pera ranei te ahuareka o nga tahunga tinana, o nga patunga tapu, me te whakarongo ki te reo o ihowa? nana, pai atu te whakarongo i te patunga tapu, te ngakau mahara i te ngako o nga hipi toa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si genuerit quispiam centum et vixerit multos annos et plures dies aetatis habuerit et anima illius non utatur bonis substantiae suae sepulturaque careat de hoc ego pronuntio quod melior illo sit abortivu

Maori

ki te kotahi rau nga tamariki a tetahi tangata, a he maha nga tau e ora ai ia, maha atu nga ra o ona tau, a kahore tona wairua i ngata i te pai, kahore hoki ia e whai tanumanga; e mea ana ahau tera noa atu te pai o te materoto i a ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et perrexit in desertum via unius diei cumque venisset et sederet subter unam iuniperum petivit animae suae ut moreretur et ait sufficit mihi domine tolle animam meam neque enim melior sum quam patres me

Maori

ko ia ia i haere ki te koraha, kotahi te ra ki te ara, a ka tae, ka noho i raro i tetahi hunipa: a ka inoi ia mona kia mate ia; a ka mea, heoi ra, inaianei, e ihowa, tangohia atu toku wairua; kahore hoki ahau i pai ake i oku matua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,548,283 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK