Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et ivit post eos osaias et media pars principum iud
a i muri i a ratou ka haere ko hohaia me tetahi tanga o nga rangatira o hura
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquam petenti lac dedit et in fiala principum obtulit butyru
i tonoa e tuahangata he wai mona, he waiu tana i hoatu ai, kawea ana e ia he pata i roto i te peihana rangatira
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omnisque numerus principum per familias virorum fortium duum milium sescentoru
ko te tokomaha katoa o nga upoko o nga whare o nga matua o nga toa marohirohi, e rua mano e ono rau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dominus narrabit in scriptura populorum et principum horum qui fuerunt in ea diapsalm
tahuri mai tou taringa, e ihowa, ki taku inoi: whakarongo kitoku reo unene
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
princeps autem principum levitarum eleazar filius aaron sacerdotis erit super excubitores custodiae sanctuari
a ko ereatara tama a arona tohunga hei ariki mo nga ariki o nga riwaiti, mana hoki e tirotiro nga kaitiaki e tiaki ana i te wahi tapu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dominus dissipat consilia gentium reprobat autem cogitationes populorum %et reprobat consilia principum
he tini nga mea whakapouri mo te tangata hara: ko te tangata ia e whakawhirinaki ana ki a ihowa, ka karapotia e te atawhai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adprehendit puerum de viris soccoth interrogavitque eum nomina principum et seniorum soccoth et descripsit septuaginta septem viro
a hopukia ana e ia tetahi taitama o nga tangata o hukota, a uia ana e ia ki a ia: na ka tuhituhia e tera nga rangatira o hukota me nga kaumatua ano o reira, e whitu tekau ma whitu nga tangata
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atque hoc exemplo omnes principum coniuges persarum atque medorum parvipendent imperia maritorum unde regis iusta est indignati
ka pena ano aianei te kupu a nga wahine rangatira o pahia, o meria. kua rongo nei ki te mahi a te kuini ki nga rangatira katoa a te kingi. na tera e nui atu te whakahawea me te riri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
egressi sunt autem pueri principum provinciarum in prima fronte misit itaque benadad qui nuntiaverunt ei dicentes viri egressi sunt de samari
na ka puta tuatahi ko nga taitama a nga rangatira o nga kawanatanga: na ka tono tangata a peneharara; a ka korero ratou ki a ia, ka mea, he tangata enei kua puta mai i hamaria
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et omnis qui non venerit in tribus diebus iuxta consilium principum et seniorum auferetur universa substantia eius et ipse abicietur de coetu transmigrationi
na, ko te tangata e kore e tae mai i nga ra e toru, i ta nga rangatira ratou ko nga kaumatua i whakaaro ai, ka murua putia ona rawa katoa, a ka motuhia ia i roto i te whakaminenga o nga whakarau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et clamavit et dixit in nineve ex ore regis et principum eius dicens homines et iumenta et boves et pecora non gustent quicquam nec pascantur et aquam non biban
i meinga ano e ia kia karangatia te korero i roto i ninewe, he mea whakatakoto na te kingi ratou ko ana metararahi, i mea ia, kaua te tangata, te kararehe ranei, te kau ranei, te hipi ranei e pa ki tetahi aha: kaua ratou e kai, e inu wai ranei
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
attamen in legatione principum babylonis qui missi fuerant ad eum ut interrogarent de portento quod acciderat super terram dereliquit eum deus ut temptaretur et nota fierent omnia quae erant in corde eiu
i nga karere ia a nga rangatira o papurona i unga mai nei ki a ia ki te ui ki te merekara i puta ki te whenua, i mahue ia i te atua, kia whakamatauria ai ia, kia mohiotia ai nga mea katoa i tona ngakau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perrexeruntque cursores cum epistulis ex regis imperio et principum eius in universum israhel et iudam iuxta quod rex iusserat praedicantes filii israhel revertimini ad dominum deum abraham et isaac et israhel et revertetur ad reliquias quae effugerunt manum regis assyrioru
heoi haere ana nga kaikawe i nga pukapuka a te kingi ratou ko ana rangatira puta noa i a iharaira raua ko hura, pera ana me ta te kingi i whakahau ai; hei ki atu, e nga tama a iharaira, hoki mai ki a ihowa ki te atua o aperahama, o ihaka, o ihara ira, a ka hoki mai ia ki nga morehu o koutou i mawhiti nei i te ringa o nga kingi o ahiria
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: