Você procurou por: tempus (Latim - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Maori

Informações

Latin

tempus

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Maori

Informações

Latim

redimentes tempus quoniam dies mali sun

Maori

hokona te taima ma koutou, he kino hoki nga ra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum accepero tempus ego iustitias iudicab

Maori

hiki ake ou waewae ki nga whakangaromanga e mau tonu nei, ki nga mahi kino katoa a te hoariri ki te wahi tapu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis insta

Maori

tenei hoki ahau kei te ringihia, kua rite ano te wa hei haerenga moku

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et bell

Maori

i aku i rongoa ai mo te wa o te he, mo te ra o te tatauranga, o te pakanga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es

Maori

mo reira ka whakarongo puku te tangata tupato i taua wa; no te mea he wa kino

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dinumerasti menses conceptus earum et scisti tempus partus earu

Maori

e taua ano ranei e koe nga marama e rite ana i a ratou? e mohio ana ranei koe ki te wa e whanau ai ratou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et per quadraginta annorum tempus mores eorum sustinuit in desert

Maori

na me te mea e wha tekau nga tau i whakamanawanui ai ki to ratou ahua i te koraha

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tempus adquirendi et tempus perdendi tempus custodiendi et tempus abiciend

Maori

he wa e rapu ai, he wa e ngaro ai; he wa e tiaki ai; he wa e akiri atu ai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

constituitque dominus tempus dicens cras faciet dominus verbum istud in terr

Maori

i whakaritea ano e ihowa he taima, i mea ia, ko apopo a ihowa mea ai i tenei mea ki te whenua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

danihel ingressus rogavit regem ut tempus daret sibi ad solutionem indicandam reg

Maori

na ka haere a raniera ki roto, ka mea ki te kingi kia whakaritea he wa ki a ia, a ka whakaaturia e ia te tikanga ki te kingi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit ergo iesus adhuc modicum tempus vobiscum sum et vado ad eum qui misit m

Maori

na ka mea a ihu ki a ratou, he iti noa ake te wahi e noho ai ahau ki a koutou, katahi ahau ka haere ki toku kaitono mai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum autem tempus fructuum adpropinquasset misit servos suos ad agricolas ut acciperent fructus eiu

Maori

a, no ka tata te po hua, ka tonoa e ia ana pononga ki nga kaimahi, ki te tiki i ona hua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adhuc plantabis vineas in montibus samariae plantabunt plantantes et donec tempus veniat non vindemiabun

Maori

tera koe e whakato ano he mara waina ki runga ki nga maunga o hamaria: ka whakato nga kaiwhakato, a ka kai i ona hua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum adpropinquaret autem tempus repromissionis quam confessus erat deus abrahae crevit populus et multiplicatus est in aegypt

Maori

a, no ka tata mai te wa mo te mea i korerotia ra i mua, i oatitia ra e te atua ki a aperahama, ka tupu te iwi, ka tini haere ki ihipa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait enim tempore accepto exaudivi te et in die salutis adiuvavi te ecce nunc tempus acceptabile ecce nunc dies saluti

Maori

e mea ana hoki ia, no te wa manakohanga atu i whakarongo ai ahau ki a koe, awhinatia ana hoki koe e ahau i te ra o te whakaoranga: nana, tenei te wa manakohanga: nana, tenei te wa manakohanga mai; nana, tenei te ra o te whakaoranga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et quid adhuc dicam deficiet enim me tempus enarrantem de gedeon barac samson iepthae david et samuhel et propheti

Maori

kia pehea ake ano hoki aku korero? e kore hoki e ranea te taima hei korerotanga maku i nga mea a kiriona, a paraka, a hamahona, a iepeta, a rawiri, a hamuera, a nga poropiti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua

Maori

a ka whakahoroa koe ki raro, me au tamariki i roto i a koe; e kore ano e waiho tetahi kamaka i runga i tetahi kamaka i roto i a koe; no te mea kihai koe i matau ki te wa i tirohia ai koe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

milvus in caelo cognovit tempus suum turtur et hirundo et ciconia custodierunt tempus adventus sui populus autem meus non cognovit iudicium domin

Maori

ae ra, ko te taka i te rangi, e mohio ana ki nga wa i whakaritea mona, ko te kukupa ano, ko te kareni, me te warou, mahara tonu ratou ki te wa e haere mai ai ratou; ko taku iwi ia, kahore e mohio ki ta ihowa i whakarite ai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et servient ei omnes gentes et filio eius et filio filii eius donec veniat tempus terrae eius et ipsius et servient ei gentes multae et reges magn

Maori

a ka mahi nga iwi katoa ki a ia, ki tana tama, ki te tama ano hoki a tana tama, kia taka ra ano te wa o tona ake whenua; a hei reira ia whakamahia ai e nga iwi maha, e nga kingi nunui hoki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,229,790 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK