Você procurou por: latrones (Latim - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Norwegian

Informações

Latin

latrones

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Norueguês

Informações

Latim

id ipsum autem et latrones qui fixi erant cum eo inproperabant e

Norueguês

på samme måte hånte også røverne ham, de som var korsfestet med ham.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

omnes quotquot venerunt fures sunt et latrones sed non audierunt eos ove

Norueguês

alle de som er kommet før mig, er tyver og røvere; men fårene har ikke hørt dem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum eo crucifigunt duos latrones unum a dextris et alium a sinistris eiu

Norueguês

og sammen med ham korsfestet de to røvere, en på hans høire og en på hans venstre side;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

simul venerunt latrones eius et fecerunt sibi viam per me et obsederunt in gyro tabernaculum meu

Norueguês

hans hærflokker kommer alle sammen og rydder sig vei mot mig, og de leirer sig rundt om mitt telt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et postquam venerunt in locum qui vocatur calvariae ibi crucifixerunt eum et latrones unum a dextris et alterum a sinistri

Norueguês

og da de var kommet til det sted som kalles hodeskallen, korsfestet de der både ham og ugjerningsmennene, den ene på hans høire og den andre på hans venstre side.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adpositaque est eis ciborum magna praeparatio et comederunt et biberunt et dimisit eos abieruntque ad dominum suum et ultra non venerunt latrones syriae in terram israhe

Norueguês

da lot han stelle til et måltid for dem, og de åt og derefter lot han dem fare, vendte tilbake til sin herre. siden kom det ikke mere syriske herjeflokker inn i israels land.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

constituerunt autem habitatores hierusalem ochoziam filium eius minimum regem pro eo omnes enim maiores natu qui ante eum fuerant interfecerant latrones arabum qui inruerant in castra regnavitque ochozias filius ioram regis iud

Norueguês

derefter gjorde jerusalems innbyggere hans yngste sønn akasja til konge i hans sted; for alle de eldre var blitt drept av den røverflokk som var kommet til leiren sammen med araberne. således blev jorams sønn akasja konge i juda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,140,043 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK