Você procurou por: divitiae (Latim - Português)

Latim

Tradutor

divitiae

Tradutor

Português

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

divitiae

Português

riqueza

Última atualização: 2015-05-13
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

gloria et divitiae in domo eius

Português

Última atualização: 2023-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

corona sapientium divitiae eorum fatuitas stultorum inprudenti

Português

a coroa dos sábios é a sua riqueza; porém a estultícia dos tolos não passa de estultícia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

finis modestiae timor domini divitiae et gloria et vit

Português

o galardão da humildade e do temor do senhor é riquezas, e honra e vida.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

non proderunt divitiae in die ultionis iustitia autem liberabit a mort

Português

de nada aproveitam as riquezas no dia da ira; porém a justiça livra da morte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

divitiae vestrae putrefactae sunt et vestimenta vestra a tineis comesta sun

Português

as vossas riquezas estão apodrecidas, e as vossas vestes estão roídas pela traça.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

gloria et divitiae in domo eius et iustitia eius manet in saeculum saecul

Português

glória e majestade há em sua obra; e a sua justiça permanece para sempre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

divitiae addunt amicos plurimos a paupere autem et hii quos habuit separantu

Português

as riquezas granjeiam muitos amigos; mas do pobre o seu próprio amigo se separa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

est et alia infirmitas pessima quam vidi sub sole divitiae conservatae in malum domini su

Português

doce é o sono do trabalhador, quer coma pouco quer muito; mas a saciedade do rico não o deixa dormir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

in dextera eius sapientiam praestat tibi dies multos, in sinistra illius divitiae et gloria.

Português

na mão direita,a sabedoria garante a você vida longa;na mão esquerda, riquezas e honra.

Última atualização: 2015-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quod si delictum illorum divitiae sunt mundi et deminutio eorum divitiae gentium quanto magis plenitudo eoru

Português

ora se o tropeço deles é a riqueza do mundo, e a sua diminuição a riqueza dos gentios, quanto mais a sua plenitude!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inluminatos oculos cordis vestri ut sciatis quae sit spes vocationis eius quae divitiae gloriae hereditatis eius in sancti

Português

sendo iluminados os olhos do vosso coração, para que saibais qual seja a esperança da sua vocação, e quais as riquezas da glória da sua herança nos santos,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confirmavitque dominus regnum in manu eius et dedit omnis iuda munera iosaphat factaeque sunt ei infinitae divitiae et multa glori

Português

por isso o senhor confirmou o reino na sua mão; e todo o judá trouxe presentes a jeosafá; e ele teve riquezas e glória em abundância.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed et iudas pugnabit adversus hierusalem et congregabuntur divitiae omnium gentium in circuitu aurum et argentum et vestes multae sati

Português

também judá pelejará contra jerusalém; e se ajuntarão as riquezas de todas as nações circunvizinhas, ouro e prata, e vestidos em grande abundância.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam una hora destitutae sunt tantae divitiae et omnis gubernator et omnis qui in locum navigat et nautae et qui maria operantur longe steterun

Português

e todo piloto, e todo o que navega para qualquer porto e todos os marinheiros, e todos os que trabalham no mar se puseram de longe;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

divitiae tuae et thesauri tui et multiplex instrumentum tuum nautae tui et gubernatores tui qui tenebant supellectilem tuam et populo tuo praeerant viri quoque bellatores tui qui erant in te cum universa multitudine tua quae est in medio tui cadent in corde maris in die ruinae tua

Português

as tuas riquezas, os teus bens, as tuas mercadorias, os teus marinheiros e os teus pilotos, os teus calafates, e os que faziam os teus negócios, e todos os teus soldados, que estão em ti, juntamente com toda a tua companhia, que está no meio de ti, se submergirão no meio dos mares no dia da tua queda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,640,673,995 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK