Você procurou por: libera me ab omini malo amen (Latim - Português)

Latim

Tradutor

libera me ab omini malo amen

Tradutor

Português

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

libera me ab omini malo domine

Português

livra-me do mau presságio

Última atualização: 2022-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus, libera me ab omni malo amen

Português

deus remittit me ab omni malo amen

Última atualização: 2014-08-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me ab omni malo

Português

livre de todo o mal

Última atualização: 2024-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me a malo

Português

livrai me do mal

Última atualização: 2021-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me ab omnibus malis, amen

Português

senhor,livra-me de todo o mal, em verdade, eu

Última atualização: 2014-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me ab inferno

Português

free me from hell

Última atualização: 2022-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera nos a malo, amen

Português

Última atualização: 2021-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eripe me ab omni malo amen

Português

livra-me de todo mal

Última atualização: 2023-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me domine

Português

português

Última atualização: 2024-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eripe me ab omni malo,

Português

rogai por nós pecadores

Última atualização: 2013-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me quod custodit me a te

Português

Última atualização: 2023-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua

Português

mas ao ímpio diz deus: que fazes tu em recitares os meus estatutos, e em tomares o meu pacto na tua boca,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in iustitia tua libera me et eripe me inclina ad me aurem tuam et salva m

Português

fiquem envergonhados e confundidos os que procuram tirar-me a vida; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me domine de morte aeterna in diae illa tremenda quando caeli movendi sunt et terra

Português

liberta-me, senhor.

Última atualização: 2023-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda m

Português

ele intima os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

liberavit me ab inimico meo potentissimo ab his qui oderant me quoniam robustiores me eran

Português

livrou-me do meu possante inimigo, e daqueles que me odiavam; porque eram fortes demais para mim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit dominus ad me ab aquilone pandetur malum super omnes habitatores terra

Português

ao que me disse o senhor: do norte se estenderá o mal sobre todos os habitantes da terra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

libera me, domine, ab vitiis meis, ut solius tuae voluntária mihi cupidus sim, et vocationis tu ae conscius, si digneres me vocare...

Português

livra-me do mau presságio amém

Última atualização: 2020-08-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praescientes me ab initio si velint testimonium perhibere quoniam secundum certissimam sectam nostrae religionis vixi pharisaeu

Português

pois me conhecem desde o princípio e, se quiserem, podem dar testemunho de que, conforme a mais severa seita da nossa religião, vivi fariseu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu scis domine recordare mei et visita me et tuere me ab his qui persequuntur me noli in patientia tua suscipere me scito quoniam sustinui pro te obprobriu

Português

tu, ó senhor, me conheces; lembra-te de mim, visita-me, e vinga-me dos meus perseguidores; não me arrebates, por tua longanimidade. sabe que por amor de ti tenho sofrido afronta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,649,972,047 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK