Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quorum os maledictione et amaritudine plenum es
a sua boca está cheia de maldição e amargura.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en propono in conspectu vestro hodie benedictionem et maledictione
vede que hoje eu ponho diante de vós a bênção e a maldição:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
innocens eris a maledictione mea cum veneris ad propinquos meos et non dederint tib
então serás livre do meu juramento, quando chegares � minha parentela; e se não ta derem, livre serás do meu juramento.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si forte respiciat dominus adflictionem meam et reddat mihi bonum pro maledictione hac hodiern
porventura o senhor olhará para a minha aflição, e me pagará com bem a maldição deste dia.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
itaque sub maledictione eritis et non deficiet de stirpe vestra ligna caedens aquasque conportans in domum dei me
agora, pois, sois malditos, e dentre vós nunca deixará de haver servos, rachadores de lenha e tiradores de água para a casa do meu deus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
filias nostras eis dare non possumus constricti iuramento et maledictione qua diximus maledictus qui dederit de filiabus suis uxorem beniami
contudo nós não lhes poderemos dar mulheres dentre nossas filhas. pois os filhos de israel tinham jurado, dizendo: maldito aquele que der mulher aos benjamitas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
accubans dormivit ut leo et quasi leaena quam suscitare nullus audebit qui benedixerit tibi erit ipse benedictus qui maledixerit in maledictione reputabitu
agachou-se, deitou-se como leão, e como leoa; quem o despertará? benditos os que te abençoarem, e malditos os que te amaldiçoarem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicat ergo ancilla tua ut fiat verbum domini mei regis quasi sacrificium sicut enim angelus dei sic est dominus meus rex ut nec benedictione nec maledictione moveatur unde et dominus deus tuus est tecu
dizia mais a tua serva: que a palavra do rei meu senhor me dê um descanso; porque como o anjo de deus é o rei, meu senhor, para discernir o bem e o mal; e o senhor teu deus seja contigo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habes quoque apud te semei filium gera filii iemini de baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem iordanem et iuravi ei per dominum dicens non te interficiam gladi
e eis que também contigo está simei, filho de gêra, benjamita, de baurim, que me lançou atroz maldição, no dia em que eu ia a maanaim; porém ele saiu a encontrar-se comigo junto ao jordão, e eu lhe jurei pelo senhor, dizendo: não te matarei � espada.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: