A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
per ipso et inipso
per ipso et inipso
Última atualização: 2021-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per ipsum et cum isso in ipso
através dele e dele
Última atualização: 2022-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnia per ipsum et sine ipso nihil
all things were made; without him nothing
Última atualização: 2021-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnia per ipsum facta sunt
all things were made by him
Última atualização: 2022-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi
estava ele no mundo, e o mundo foi feito por intermédio dele, e o mundo não o conheceu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.
tudo foi feito por meio dele e sem ele nada foi feito.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre
porque por ele ambos temos acesso ao pai em um mesmo espírito.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut erudiret principes eius sicut semet ipsum et senes eius prudentiam docere
quando nasce o sol, logo se recolhem e se deitam nos seus covis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quotquot enim promissiones dei sunt in illo est ideo et per ipsum amen deo ad gloriam nostra
pois, tantas quantas forem as promessas de deus, nele está o sim; portanto é por ele o amém, para glória de deus por nosso intermédio.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo id est fructum labiorum confitentium nomini eiu
por ele, pois, ofereçamos sempre a deus sacrifício de louvor, isto é, o fruto dos lábios que confessam o seu nome.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicit ei iudas non ille scariotis domine quid factum est quia nobis manifestaturus es te ipsum et non mund
perguntou-lhe judas (não o iscariotes): o que houve, senhor, que te hás de manifestar a nós, e não ao mundo?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
scio et confido in domino iesu quia nihil commune per ipsum nisi ei qui existimat quid commune esse illi commune es
eu sei, e estou certo no senhor jesus, que nada é de si mesmo imundo a não ser para aquele que assim o considera; para esse é imundo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m
em seguida dizia a todos: se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome cada dia a sua cruz, e siga-me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et convocata turba cum discipulis suis dixit eis si quis vult post me sequi deneget se ipsum et tollat crucem suam et sequatur m
e chamando a si a multidão com os discípulos, disse-lhes: se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome a sua cruz, e siga-me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et descendit spiritus sanctus corporali specie sicut columba in ipsum et vox de caelo facta est tu es filius meus dilectus in te conplacuit mih
e o espírito santo desceu sobre ele em forma corpórea, como uma pomba; e ouviu-se do céu esta voz: tu és o meu filho amado; em ti me comprazo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ponam faciem meam super hominem illum et cognationem eius succidamque et ipsum et omnes qui consenserunt ei ut fornicarentur cum moloch de medio populi su
eu porei o meu rosto contra esse homem, e contra a sua família, e o extirparei do meio do seu povo, bem como a todos os que forem após ele, prostituindo-se após moloque.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
custodi igitur temet ipsum et animam tuam sollicite ne obliviscaris verborum quae viderunt oculi tui et ne excedant de corde tuo cunctis diebus vitae tuae docebis ea filios ac nepotes tuo
tão-somente guarda-te a ti mesmo, e guarda bem a tua alma, para que não te esqueças das coisas que os teus olhos viram, e que elas não se apaguem do teu coração todos os dias da tua vida; porém as contarás a teus filhos, e aos filhos de teus filhos;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et postea ingressa est hester ad regem obsecrans ut conatus eius litteris regis irriti fierent et malum quod contra iudaeos cogitaverat reverteretur in caput eius denique et ipsum et filios eius adfixerunt cruc
mas quando isto veio perante o rei, ordenou ele por cartas que o mau intento que hamã formara contra os judeus recaísse sobre a sua cabeça, e que ele e seus filhos fossem pendurados na forca.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: