A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
praeter propter
besides the
Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
praeter holocaustum matutinum quod semper offerti
essas coisas oferecereis, além do holocausto da manhã, o qual é o holocausto contínuo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui mactatur pro expiatione praeter holocaustum sempiternum et liba eiu
e um bode para fazer expiação por vós.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnia subiecta sunt sine dubio praeter eum qui subiecit ei omni
pois se lê: todas as coisas sujeitou debaixo de seus pés. mas, quando diz: todas as coisas lhe estão sujeitas, claro está que se excetua aquele que lhe sujeitou todas as coisas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
praeter illa quae extrinsecus sunt instantia mea cotidiana sollicitudo omnium ecclesiaru
além dessas coisas exteriores, há o que diariamente pesa sobre mim, o cuidado de todas as igrejas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fundamentum enim aliud nemo potest ponere praeter id quod positum est qui est christus iesu
porque ninguém pode lançar outro fundamento, além do que já está posto, o qual é jesus cristo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait illi scriba bene magister in veritate dixisti quia unus est et non est alius praeter eu
ao que lhe disse o escriba: muito bem, mestre; com verdade disseste que ele é um, e fora dele não há outro;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cui dixerunt regis pueri qui ad fores palatii praesidebant cur praeter ceteros non observas mandata regi
então os servos do rei que estavam � porta do rei disseram a mardoqueu: por que transgrides a ordem do rei?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
praeter chaleb filium iepphonne ipse enim videbit eam et ipsi dabo terram quam calcavit et filiis eius quia secutus est dominu
salvo calebe, filho de jefoné; ele a verá, e a terra que pisou darei a ele e a seus filhos, porquanto perseverou em seguir ao senhor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et post haec ait regina quoque hester nullum alium vocavit cum rege ad convivium praeter me apud quam etiam cras cum rege pransurus su
e acrescentou: tampouco a rainha ester a ninguém fez vir com o rei ao banquete que preparou, senão a mim; e também para amanhã estou convidado por ela juntamente com o rei.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nunc audi haec delicata et habitans confidenter quae dicis in corde tuo ego sum et non est praeter me amplius non sedebo vidua et ignorabo sterilitate
agora pois ouve isto, tu que és dada a prazeres, que habitas descuidada, que dizes no teu coração: eu sou, e fora de mim não há outra; não ficarei viúva, nem conhecerei a perda de filhos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque vidisset a longe ficum habentem folia venit si quid forte inveniret in ea et cum venisset ad eam nihil invenit praeter folia non enim erat tempus ficoru
e avistando de longe uma figueira que tinha folhas, foi ver se, porventura, acharia nela alguma coisa; e chegando a ela, nada achou senão folhas, porque não era tempo de figos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adnuntiate et venite et consiliamini simul quis auditum fecit hoc ab initio ex tunc praedixit illud numquid non ego dominus et non est ultra deus absque me deus iustus et salvans non est praeter m
anunciai e apresentai as razões: tomai conselho todos juntos. quem mostrou isso desde a antigüidade? quem de há muito o anunciou? porventura não sou eu, o senhor? pois não há outro deus senão eu; deus justo e salvador não há além de mim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
absit a nobis hoc scelus ut recedamus a domino et eius vestigia relinquamus extructo altari ad holocausta et sacrificia et victimas offerendas praeter altare domini dei nostri quod extructum est ante tabernaculum eiu
longe esteja de nós que nos rebelemos contra o senhor, ou que hoje o abandonemos, edificando altar para holocausto, oferta de cereais ou sacrifício, afora o altar do senhor nosso deus, que está perante o seu tabernáculo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pauper autem nihil habebat omnino praeter ovem unam parvulam quam emerat et nutrierat et quae creverat apud eum cum filiis eius simul de pane illius comedens et de calice eius bibens et in sinu illius dormiens eratque illi sicut fili
mas o pobre não tinha coisa alguma, senão uma pequena cordeira que comprara e criara; ela crescera em companhia dele e de seus filhos; do seu bocado comia, do seu copo bebia, e dormia em seu regaço; e ele a tinha como filha.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
praeter dianam et minervam, graeci et romani antiqui multos alios deos colebant, inter ceteros erat mercurius. mercurius adulescentuli formam habebat et gerebat petasum et caduceum. multa erant officia mercurii. in olympo mensam deorumm parabat. ex olympo portabat in terram dicta et mandata deorumm ut nuntius. umbras mortuorum magna virga ad infero ducebat. praeterea praesidebat ludos;idcirco carus pueris et adulescentulis erat. alios deos colebant, inter ceteros erat mercurius
além de diana e minerva e todos, gregos, e muitos outros escritos dos antigos deuses romanos, ou se abstinham, entre outros, havia um mercúrio
Última atualização: 2021-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: