A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
labor sanitas est
gesundheitsarbeit
Última atualização: 2020-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mihi qvoqve tvendas sanitas
Última atualização: 2023-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c/mihi qvoqve tvendas sanitas
c/mihi qvoqve tvendas sanitas
Última atualização: 2023-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io vivat, io vivat, correa sanitas
eu viverei, da nossa saúde para
Última atualização: 2021-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vita carnium sanitas cordis putredo ossuum invidi
o coração tranqüilo é a vida da carne; a inveja, porém, é a podridão dos ossos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sanitas quippe erit umbilico tuo et inrigatio ossuum tuoru
isso será saúde para a tua carne; e refrigério para os teus ossos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
favus mellis verba conposita dulcedo animae et sanitas ossuu
palavras suaves são como favos de mel, doçura para a alma e saúde para o corpo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam lumbi mei impleti sunt inlusionibus et non est sanitas in carne me
deixa a ira, e abandona o furor; não te enfades, pois isso só leva � prática do mal.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas es
há palrador cujas palavras ferem como espada; porém a língua dos sábios traz saúde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib
sobe a gileade, e toma bálsamo, ó virgem filha do egito; debalde multiplicas remédios; não há cura para ti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et orietur vobis timentibus nomen meum sol iustitiae et sanitas in pinnis eius et egrediemini et salietis sicut vituli de arment
mas para vós, os que temeis o meu nome, nascerá o sol da justiça, trazendo curas nas suas asas; e vós saireis e saltareis como bezerros da estrebaria.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fili hominis brachium pharao regis aegypti confregi et ecce non est obvolutum ut restitueretur ei sanitas ut ligaretur pannis et farciretur linteolis et recepto robore posset tenere gladiu
filho do homem, eu quebrei o braço de faraó, rei do egito; e eis que não foi atado para se lhe aplicar remédios curativos, nem se lhe porão ligaduras para o atar, para torná-lo forte, a fim de pegar na espada.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: