Você procurou por: senex (Latim - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

senex sum.

Português

eu sou um homem velho.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vir senex est.

Português

o homem é velho.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

senex est perterritus

Português

the old man is terrified

Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sit non sit senex.

Português

não deixemos o velho entrar.

Última atualização: 2021-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apparebat eidolon senex

Português

Última atualização: 2024-02-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pater senex factus est.

Português

meu pai ficou velho.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tibi gratias ago tibi amicus senex? may deus quotidie defendat!

Português

obrigado velho amigo! que deus nos proteja todos os dias!

Última atualização: 2021-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erat autem abraham senex dierumque multorum et dominus in cunctis benedixerat e

Português

ora, abraão era já velho e de idade avançada; e em tudo o senhor o havia abençoado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

igitur david senex et plenus dierum regem constituit salomonem filium suum super israhe

Português

ora, sendo davi já velho e cheio de dias, fez salomão, seu filho, rei sobre israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce dies veniunt et praecidam brachium tuum et brachium domus patris tui ut non sit senex in domo tu

Português

eis que vêm dias em que cortarei o teu braço e o braço da casa de teu pai, para que não haja mais ancião algum em tua casa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ille clementer resalutatis eis interrogavit dicens salvusne est pater vester senex de quo dixeratis mihi adhuc vivi

Português

então ele lhes perguntou como estavam; e prosseguiu: vosso pai, o ancião de quem falastes, está bem? ainda vive?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

consumptusque aetate mortuus est et adpositus populo suo senex et plenus dierum et sepelierunt eum esau et iacob filii su

Português

e, exalando o espírito, morreu e foi congregado ao seu povo, velho e cheio de dias; e esaú e jacó, seus filhos, o sepultaram.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicit ad eum nicodemus quomodo potest homo nasci cum senex sit numquid potest in ventrem matris suae iterato introire et nasc

Português

perguntou-lhe nicodemos: como pode um homem nascer, sendo velho? porventura pode tornar a entrar no ventre de sua mãe, e nascer?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque iam esset senex depravatum est per mulieres cor eius ut sequeretur deos alienos nec erat cor eius perfectum cum domino deo suo sicut cor david patris eiu

Português

pois sucedeu que, no tempo da velhice de salomão, suas mulheres lhe perverteram o coração para seguir outros deuses; e e seu coração já não era perfeito para com o senhor seu deus, como fora o de davi, seu pai;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque ille nominasset arcam dei cecidit de sella retrorsum iuxta ostium et fractis cervicibus mortuus est senex enim erat vir et grandevus et ipse iudicavit israhel quadraginta anni

Português

quando ele fez menção da arca de deus, eli caiu da cadeira para trás, junto � porta, e quebrou-se-lhe o pescoço, e morreu, porquanto era homem velho e pesado. ele tinha julgado a israel quarenta anos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

david autem erat filius viri ephrathei de quo supra dictum est de bethleem iuda cui erat nomen isai qui habebat octo filios et erat vir in diebus saul senex et grandevus inter viro

Português

ora, davi era filho de um homem efrateu, de belém de judá, cujo nome era jessé, que tinha oito filhos; e nos dias de saul este homem era já velho e avançado em idade entre os homens.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nos respondimus tibi domino meo est nobis pater senex et puer parvulus qui in senecta illius natus est cuius uterinus frater est mortuus et ipsum solum habet mater sua pater vero tenere diligit eu

Português

e respondemos a meu senhor: temos pai, já velho, e há um filho da sua velhice, um menino pequeno; o irmão deste é morto, e ele ficou o único de sua mãe; e seu pai o ama.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,642,836,720 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK