Você procurou por: apertis verbis (Latim - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

apertis verbis

Português

falar francamente

Última atualização: 2019-05-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verbis

Português

Última atualização: 2024-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in verbis

Português

em demanda

Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verbis diablo

Português

palavras do diabo

Última atualização: 2015-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

potentiora verbis

Português

palavras potetiora

Última atualização: 2020-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

absit iniuria verbis

Português

lingua far abusiva

Última atualização: 2013-04-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non pluribus verbis id eget.

Português

isto não precisa de mais palavras.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

operibus credite et non verbis

Português

and not to the words of the works: that ye

Última atualização: 2021-01-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

itaque consolamini invicem in verbis isti

Português

portanto, consolai-vos uns aos outros com estas palavras.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iisdem nihil non verbis redderetur auditum

Português

iisd non verbis nihil redderetur auditum

Última atualização: 2010-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut nihil non iisdem verbis redderetur auditum

Português

de modo que nada seria reproduzido sem ouvir as mesmas palavras

Última atualização: 2022-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu

Português

quando eles eram ainda poucos em número, de pouca importância, e forasteiros nela,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut nihil non üsdem verbis redderetur auditum.

Português

nada sem justa causa

Última atualização: 2015-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dormitavit anima mea prae taedio confirma me in verbis tui

Português

tu és o meu deus, e eu te darei graças; tu és o meu deus, e eu te exaltarei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne addas quicquam verbis illius et arguaris inveniarisque menda

Português

nada acrescentes �s suas palavras, para que ele não te repreenda e tu sejas achado mentiroso.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quantus ergo sum ego qui respondeam ei et loquar verbis meis cum e

Português

quanto menos lhe poderei eu responder ou escolher as minhas palavras para discutir com ele?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

his auditis dominus et nimium credulus verbis coniugis iratus est vald

Português

tendo o seu senhor ouvido as palavras de sua mulher, que lhe falava, dizendo: desta maneira me fez teu servo, a sua ira se acendeu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque loqueretur mihi huiuscemodi verbis deieci vultum meum ad terram et tacu

Português

ao falar ele comigo estas palavras, abaixei o rosto para a terra e emudeci.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misi ergo nuntios de solitudine cademoth ad seon regem esebon verbis pacificis dicen

Português

então, do deserto de quedemote, mandei mensageiros a siom, rei de hesbom, com palavras de paz, dizendo:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et eruditus est moses omni sapientia aegyptiorum et erat potens in verbis et in operibus sui

Português

assim moisés foi instruído em toda a sabedoria dos egípcios, e era poderoso em palavras e obras.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,196,558 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK