Você procurou por: datio rei (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

datio rei

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

rei

Português

castigo é vingança

Última atualização: 2022-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

meu rei

Português

o senhor e meu rei

Última atualização: 2023-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

emptio rei

Português

esperamos comprar

Última atualização: 2020-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in favor rei

Português

em favor de

Última atualização: 2020-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

status rei publicae

Português

situação da coisa pública

Última atualização: 2020-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a parte rei publicae

Português

no assunto

Última atualização: 2020-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

singula rei gnomem monstare

Português

apresentar informação sobre esta versão do gnome

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veritas est adaequatio rei et intellectus

Português

a verdade é a conformidade do pensamento à coisa

Última atualização: 2014-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

o alfaiate fez uma veste bonita para o filho do rei

Português

muitos animais habitam no mar

Última atualização: 2019-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

huius rei gratia ego paulus vinctus christi iesu pro vobis gentibu

Português

por esta razão eu, paulo, o prisioneiro de cristo jesus por amor de vós gentios...

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

huius rei gratia flecto genua mea ad patrem domini nostri iesu christ

Português

por esta razão dobro os meus joelhos perante o pai,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri

Português

eu disse no meu coração: deus julgará o justo e o ímpio; porque há um tempo para todo propósito e para toda obra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audivimus quicquid postea rei probavit eventus ego enim redditus sum officio meo et ille suspensus est in cruc

Português

e como ele nos interpretou, assim mesmo foi feito: a mim me fez tornar ao meu estado, e a ele fez enforcar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

huius rei gratia reliqui te cretae ut ea quae desunt corrigas et constituas per civitates presbyteros sicut ego tibi disposu

Português

por esta causa te deixei em creta, para que pusesses em boa ordem o que ainda não o está, e que em cada cidade estabelecesses anciãos, como já te mandei;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quae tetigerit inmunditiam hominis vel iumenti sive omnis rei quae polluere potest et comederit de huiuscemodi carnibus interibit de populis sui

Português

e, se alguma pessoa, tendo tocado alguma coisa imunda, como imundícia de homem, ou gado imundo, ou qualquer abominação imunda, comer da carne do sacrifício da oferta pacífica, que pertence ao senhor, essa pessoa será extirpada do seu povo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ruth moabitidem uxorem maalon in coniugium sumpserim ut suscitem nomen defuncti in hereditate sua ne vocabulum eius de familia sua ac fratribus et populo deleatur vos inquam huius rei testes esti

Português

e de que também tomei por mulher a rute, a moabita, que foi mulher de malom, para suscitar o nome do falecido na sua herança, para que a nome dele não seja desarraigado dentre seus irmãos e da porta do seu lugar; disto sois hoje testemunhas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

latentibus apud se insidiis et in cubiculo finem rei expectantibus clamavitque ad eum philisthim super te samson qui rupit vincula quomodo si rumpat quis filum de stuppae tortum putamine cum odorem ignis acceperit et non est cognitum in quo esset fortitudo eiu

Português

ora, tinha ela em casa uns espias sentados na câmara interior. então ela disse: os filisteus vêm sobre ti, sansão! e ele quebrou as cordas de nervos, como se quebra o fio da estopa ao lhe chegar o fogo. assim não se soube em que consistia a sua força.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,332,442 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK