Você procurou por: exurge domine et judica causam tuam (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

exurge domine et judica causam tuam

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

exsurge domine et judica causam meam

Português

levante-se, meu senhor, e julgue minha causa

Última atualização: 2022-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

probasti me domine et cognovisti

Português

provami e conosci il mio

Última atualização: 2020-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

seduxisti me, domine, et seductus sum

Português

eu fui enganado;

Última atualização: 2021-09-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ille ait credo domine et procidens adoravit eu

Português

disse o homem: creio, senhor! e o adorou.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

convertere domine, et eripe animam meam: salvum me fac propter misericordiam tuam

Português

Última atualização: 2024-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confitebor tibi in populis domine et psallam tibi in nationibu

Português

andaram desgarrados pelo deserto, por caminho ermo; não acharam cidade em que habitassem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

proba me domine et tempta me ure renes meos et cor meu

Português

deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado; não triunfem sobre mim os meus inimigos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

causam tuam tracta cum amico tuo et secretum extraneo non revele

Português

pleiteia a tua causa com o teu próximo mesmo; e não reveles o segredo de outrem;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

reminiscere miserationum tuarum domine et misericordiarum tuarum quia a saeculo sun

Português

tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó deus de jacó.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accedens autem ad alterum dixit similiter at ille respondens ait eo domine et non ivi

Português

chegando-se, então, ao segundo, falou-lhe de igual modo; respondeu-lhe este: não quero; mas depois, arrependendo-se, foi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exsurge deus iudica causam tuam memor esto inproperiorum tuorum eorum qui ab insipiente sunt tota di

Português

estava embrutecido, e nada sabia; era como animal diante de ti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun

Português

digno és, senhor nosso e deus nosso, de receber a glória e a honra e o poder; porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade existiram e foram criadas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque elevaretur arca dicebat moses surge domine et dissipentur inimici tui et fugiant qui oderunt te a facie tu

Português

quando, pois, a arca partia, dizia moisés: levanta-te, senhor, e dissipados sejam os teus inimigos, e fujam diante de ti os que te odeiam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixi usquequo domine et dixit donec desolentur civitates absque habitatore et domus sine homine et terra relinquetur desert

Português

então disse eu: até quando, senhor? e respondeu: até que sejam assoladas as cidades, e fiquem sem habitantes, e as casas sem moradores, e a terra seja de todo assolada,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exaudi orationem meam domine et deprecationem meam auribus percipe lacrimas meas ne sileas quoniam advena sum apud te et peregrinus sicut omnes patres me

Português

mas eu, como um surdo, não ouço; e sou qual um mudo que não abre a boca.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propterea haec dicit dominus ad ioachim filium iosiae regem iuda non plangent eum vae frater et vae fratres non concrepabunt ei vae domine et vae inclit

Português

portanto assim diz o senhor acerca de jeoiaquim, filho de josias, rei de judá: não o lamentarão, dizendo: ai, meu irmão! ou: ai, minha irmã! nem o lamentarão, dizendo: ai, senhor! ou: ai, sua majestade!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exaudi de caelo domine et dimitte peccata servis tuis et populi tui israhel et doce eos viam bonam per quam ingrediantur et da pluviam terrae quam dedisti populo tuo ad possidendu

Português

ouve então do céu, e perdoa o pecado dos teus servos, e do teu povo israel, ensinando-lhes o b décima quarta a jesebeabe, envia chuva sobre a tua terra, que deste ao teu povo em herança.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,193,221 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK