Você procurou por: facere (Latim - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

facere

Português

hacer

Última atualização: 2014-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

per facere

Português

perfeito enquanto acabado: feito por completo

Última atualização: 2013-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audere est facere

Português

atrevem a fazer

Última atualização: 2024-01-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nescio quod facere.

Português

não sei o que fazer.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gaudere et bene facere

Português

aproveite e faça bem

Última atualização: 2021-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

doce me facere, voluntatem tuam

Português

teach me to do thy will,

Última atualização: 2021-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praecepique omnia quae facere debereti

Português

assim naquele tempo vos ordenei todas as coisas que devíeis fazer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

solus deus heredem facere potest,

Português

só deus pode me julgar

Última atualização: 2020-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce venio, domine, facere voluntatem tuam

Português

behold, i come, o lord, to do your will

Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

salvum me, et ego in te salvum facere

Português

save me, and i will save you

Última atualização: 2021-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

facere quae manus tua et consilium decreverunt fier

Português

para fazerem tudo o que a tua mão e o teu conselho predeterminaram que se fizesse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

servi inutiles sumus quod debuimus facere fecimus

Português

Última atualização: 2023-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et idcirco percussit eum dominus quod rem detestabilem facere

Português

e o que ele fazia era mau aos olhos do senhor, pelo que o matou também a ele.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

que per ali um facit, per si impsum facere videtum

Português

você vai conhecê-los pelos seus frutos

Última atualização: 2022-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ultra non dimittitis eum quicquam facere patri suo aut matr

Português

não mais lhe permitis fazer coisa alguma por seu pai ou por sua mãe,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amplius autem deprecor vos hoc facere ut quo celerius restituar vobi

Português

e com instância vos exorto a que o façais, para que eu mais depressa vos seja restituído.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

addideruntque filii israhel facere malum in conspectu domini post mortem ahot

Português

mas os filhos de israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do senhor, depois da morte de eúde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiace

Português

acho então esta lei em mim, que, mesmo querendo eu fazer o bem, o mal está comigo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su

Português

não me é lícito fazer o que quero do que é meu? ou é mau o teu olho porque eu sou bom?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non potest arbor bona fructus malos facere neque arbor mala fructus bonos facer

Português

uma árvore boa não pode dar maus frutos; nem uma árvore má dar frutos bons.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,791,905,758 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK