Você procurou por: ita (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

ita

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

ita sint

Português

let them be so7

Última atualização: 2022-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita est.

Português

sim.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita in fide

Português

assim o sacerdote na fé,

Última atualização: 2020-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita est, duo.

Português

sim, dois.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita faltam est

Português

português

Última atualização: 2023-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita factum est.

Português

assim se fez.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est ita

Português

and it was so

Última atualização: 2020-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita in fide parochi.

Português

e

Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut supra, ita inferius

Português

as described above, and therefore is lower

Última atualização: 2021-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut sementem feceris, ita metes

Português

así como siembras, así cosecharás

Última atualização: 2022-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut roma cadit ita orbis terre

Português

se roma cair, cairá o mundo

Última atualização: 2021-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ignis aurum probat ita proba me

Português

o fogo testa ouro e tenta-me

Última atualização: 2020-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita, domine, gallice loqui velim.

Português

sim, senhor, eu gostaria de falar francês.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita ut comedatis carnes filiorum et filiarum vestraru

Português

e comereis a carne de vossos filhos e a carne de vossas filhas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

septem duo sic hic fugere velox fratribus morte ita

Português

dos sete duas tão aqui fuga rápido irmãos mortes tão aqui

Última atualização: 2023-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

beatus ille servus quem cum venerit dominus invenerit ita faciente

Português

bem-aventurado aquele servo a quem o seu senhor, quando vier, achar fazendo assim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum dixero nequaquam ita loquar commuto faciem meam et dolore torqueo

Português

se eu disser: eu me esquecerei da minha queixa, mudarei o meu aspecto, e tomarei alento;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque populus ad iosue nequaquam ita ut loqueris erit sed domino serviemu

Português

disse então o povo a josué: não! antes serviremos ao senhor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confidimus autem de vobis dilectissimi meliora et viciniora saluti tametsi ita loquimu

Português

mas de vós, ó amados, esperamos coisas melhores, e que acompanham a salvação, ainda que assim falamos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et propter eam debet quemadmodum et pro populo ita etiam pro semet ipso offerre pro peccati

Português

e por esta razão deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, oferecer sacrifício pelos pecados.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,768,584 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK