Você procurou por: plus (Latim - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

plus

Português

máis

Última atualização: 2020-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nemo plus iuris

Português

ninguém tem mais direito

Última atualização: 2016-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verum plus minusve

Português

great truth

Última atualização: 2022-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

habesne plus lactis?

Português

você tem mais leite?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

perfidia plus quam punica

Português

la traición es más que una granada

Última atualização: 2021-09-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

plus quam tria chiliometra ab statione distat.

Português

dista mais de três quilômetros da estação.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tanto plus in illis proficit vitiorum ignoratio

Português

so much the more it is in use to a man of vice is ignorance of

Última atualização: 2021-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mea puella illum passerem plus oculis suis amabat.

Português

aquele pardal era a menina dos olhos de minha amada.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

feceruntque ita filii israhel et collegerunt alius plus alius minu

Português

assim o fizeram os filhos de israel; e colheram uns mais e outros menos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit vere dico vobis quia vidua haec pauper plus quam omnes misi

Português

e disse: em verdade vos digo que esta pobre viúva deu mais do que todos;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verba sapientium audiuntur in silentio plus quam clamor principis inter stulto

Português

as palavras dos sábios ouvidas em silêncio valem mais do que o clamor de quem governa entre os tolos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

an putas quia non possum rogare patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angeloru

Português

ou pensas tu que eu não poderia rogar a meu pai, e que ele não me mandaria agora mesmo mais de doze legiões de anjos?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audivimus superbiam moab superbus est valde superbia eius et arrogantia eius et indignatio eius plus quam fortitudo eiu

Português

ouvimos da soberba de moabe, a soberbíssima; da sua arrogância, da sua soberba, e da sua insolência; de nada valem as suas jactâncias.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deinde visus est plus quam quingentis fratribus simul ex quibus multi manent usque adhuc quidam autem dormierun

Português

depois apareceu a mais de quinhentos irmãos duma vez, dos quais vive ainda a maior parte, mas alguns já dormiram;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

Português

depois de terem comido, perguntou jesus a simão pedro: simão pedro: simão, filho de joão, amas-me mais do que estes? respondeu- lhe: sim, senhor; tu sabes que te amo. disse-lhe: apascenta os meus cordeirinhos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca

Português

mas ele lhes disse: dai-lhes vós de comer. responderam eles: não temos senão cinco pães e dois peixes; salvo se nós formos comprar comida para todo este povo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mittam itaque ipsos tibi libros et ne multum operae inpendas dum passim profutura sectaris, imponam notas, ut ad ipsa protinus, quae probo et miror, accedas. plus tamen tibi et uiua uox et conuictus quam oratio proderit. in rem praesentem uenias oportet, primum, quia homines amplius oculis quam auribus credunt; deinde, quia longum iter est per praecepta, breue et efficax per exempla.

Português

eis aqui a serva do senhor

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,105,280 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK