Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qui celat delictum quaerit amicitias qui altero sermone repetit separat foederato
cine acopere o greşală, caută dragostea, dar cine o pomeneşte mereu în vorbirile lui, desbină pe prieteni. -
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lex autem subintravit ut abundaret delictum ubi autem abundavit delictum superabundavit grati
ba încă şi legea a venit pentruca să se înmulţească greşala; dar unde s'a înmulţit păcatul, acolo harul s'a înmulţit şi mai mult;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quod si delictum illorum divitiae sunt mundi et deminutio eorum divitiae gentium quanto magis plenitudo eoru
dacă, deci, alunecarea lor a fost o bogăţie pentru lume, şi paguba lor a fost o bogăţie pentru neamuri, ce va fi plinătatea întoarcerii lor?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propter peccata hieroboam quae peccaverat et quibus peccare fecerat israhel et propter delictum quo inritaverat dominum deum israhe
din pricina păcatelor pe cari le făcuse ieroboam şi în cari tîrîse şi pe israel, mîniind astfel pe domnul, dumnezeul lui israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et surrexit ezras sacerdos et dixit ad eos vos transgressi estis et duxistis uxores alienigenas ut adderetis super delictum israhe
preotul ezra s'a sculat şi le -a zis: ,,aţi păcătuit luînd femei străine, şi aţi făcut pe israel şi mai vinovat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anima quae iuraverit et protulerit labiis suis ut vel male quid faceret vel bene et id ipsum iuramento et sermone firmaverit oblitaque postea intellexerit delictum suu
sau cînd cineva, vorbind cu uşurinţă, jură că are să facă ceva rău sau bine, şi nebăgînd de seamă la început, bagă de seamă mai tîrziu, şi se va face astfel vinovat:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed non sicut delictum ita et donum si enim unius delicto multi mortui sunt multo magis gratia dei et donum in gratiam unius hominis iesu christi in plures abundavi
dar cu darul fără plată nu este ca şi cu greşala; căci, dacă prin greşala unuia singur, cei mulţi au fost loviţi cu moartea, apoi cu mult mai mult harul lui dumnezeu şi darul, pe care ni l -a făcut harul acesta într'un singur om, adică în isus hristos, s'au dat din belşug celor mulţi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
delictum meum cognitum *tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalm
În mînile tale îmi încredinţez duhul: tu mă vei izbăvi, doamne, dumnezeule adevărate!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: