A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dominus dei
dominus dei
Última atualização: 2024-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dei
romana
Última atualização: 2024-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
edictum dei
edictum dei
Última atualização: 2022-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exaudiat te dominus in die tribulationis protegat te nomen dei iaco
o zi istoriseşte alteia acest lucru, o noapte dă de ştire alteia despre el.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anno dei gratia
year of grace
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dominus autem dirigat corda vestra in caritate dei et patientia christ
domnul să vă îndrepte inimile spre dragostea lui dumnezeu şi spre răbdarea lui hristos!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
satanas inimical dei
satana este dumnezeul nostru
Última atualização: 2017-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
det quoque tibi dominus prudentiam et sensum ut regere possis israhel et custodire legem domini dei tu
numai să-ţi dea domnul înţelepciune şi pricepere, şi să te facă să domneşti peste israel în păzirea legii domnului, dumnezeului tău!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut gentes quas delevit dominus in introitu tuo ita et vos peribitis si inoboedientes fueritis voci domini dei vestr
veţi peri ca şi neamurile pe cari le -a pierdut domnul dinaintea voastră, pentrucă nu veţi asculta glasul domnului, dumnzeului vostru.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne forte saturatus inliciar ad negandum et dicam quis est dominus et egestate conpulsus furer et peierem nomen dei me
ca nu cumva, în belşug, să mă lepăd de tine, şi să zic: ,,cine este domnul?`` sau ca nu cumva în sărăcie, să fur, şi să iau în deşert numele dumnezeului meu. -
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
templum huius dei magnum est.
acesta este marele templu.
Última atualização: 2018-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et idcirco nunc offero primitias frugum terrae quam dedit dominus mihi et dimittes eas in conspectu domini dei tui adorato domino deo tu
acum iată, aduc cele dintîi roade din rodurile pămîntului pe care mi l-ai dat tu, doamne!`` să le pui înaintea domnului, dumnezeului tău, şi să te închini înaintea domnului dumnezeului tău.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et praecipiet super te dominus non seminabitur ex nomine tuo amplius de domo dei tui interficiam sculptile et conflatile ponam sepulchrum tuum quia inhonoratus e
iată ce a poruncit însă domnul împotriva ta, asur: ,,nu vei mai avea urmaşi cari să-ţi poarte numele; voi ridica din casa dumnezeului tău chipurile cioplite sau turnate; îţi voi pregăti mormîntul, căci te-ai aflat prea uşor.``
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beati pacifici quoniam filii dei vocabuntu
ferice de cei împăciuitori, căci ei vor fi chemaţi fii ai lui dumnezeu!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apparuit enim gratia dei salutaris omnibus hominibu
căci harul lui dumnezeu, care aduce mîntuire pentru toţi oamenii, a fost arătat,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a facie domini mota est terra a facie dei iaco
el ridică pe sărac din ţărînă, înalţă pe cel lipsit din gunoi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
damine yesu christe, fili dei vivi, miserere nobis
cristo, figlio del dio vivente, abbi pietà di noi
Última atualização: 2023-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nunc deprecamini vultum dei ut misereatur vestri de manu enim vestra factum est hoc si quo modo suscipiat facies vestras dicit dominus exercituu
Şi acum, vă rog, rugaţi-vă lui dumnezeu să aibă milă de noi! vă va primi el cu bunăvoinţă, cînd mînile voastre fac astfel de lucruri? zice domnul oştirilor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
convenientibus cunctis ex israhel ut appareant in conspectu domini dei tui in loco quem elegerit dominus leges verba legis huius coram omni israhel audientibus ei
cînd tot israelul va veni să se înfăţişeze înaintea domnului, dumnezeului tău, în locul pe care -l va alege el, să citeşti legea aceasta înaintea întregului israel, în auzul lor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dices montes israhel audite verbum domini dei haec dicit dominus deus montibus et collibus rupibus et vallibus ecce ego inducam super vos gladium et disperdam excelsa vestr
şi zi: ,munţi ai lui israel, ascultaţi cuvîntul domnului, dumnezeu! aşa vorbeşte domnul dumnezeu către munţi şi dealuri, către văgăuni şi văi: ,iată, voi aduce sabia împotriva voastră, şi vă voi nimici înălţimile.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: