Você procurou por: habebit (Latim - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Romanian

Informações

Latin

habebit

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

si filiam non habuerit habebit successores fratres suo

Romeno

dacă n'are nici o fată, moştenirea lui s'o daţi fraţilor lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sacerdos qui offert holocausti victimam habebit pellem eiu

Romeno

preotul care va aduce arderea de tot a cuiva, să aibă pentru el pielea arderii de tot pe care a adus -o.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vidisti hominem sapientem sibi videri magis illo spem habebit stultu

Romeno

dacă vezi un om care se crede înţelept, poţi să ai mai multă nădejde pentru un nebun decît pentru el. -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

duas oras iunctas habebit in utroque latere summitatum ut in unum redean

Romeno

să aibă doi umerari uniţi cu el; la cele două capete ale lui, să fie legat de ei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

princeps qui libenter audit verba mendacii omnes ministros habebit impio

Romeno

cînd celce stăpîneşte dă ascultare cuvintelor mincinoase, toţi slujitorii lui sînt nişte răi. -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

huic extemplo veniet perditio sua et subito conteretur nec habebit ultra medicina

Romeno

de aceea nimicirea îi va veni pe neaşteptate; va fi zdrobit deodată, şi fără leac.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

habebit vestimenta dissuta caput nudum os veste contectum contaminatum ac sordidum se clamabi

Romeno

leprosul, atins de această rană, să-şi poarte hainele sfîşiate, şi să umble cu capul gol; să-şi acopere barba, şi să strige: ,necurat! necurat!`

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

longitudo sagi unius habebit triginta cubitos et latitudo quattuor aequa erit mensura sagorum omniu

Romeno

lungimea fiecărui covor să fie de treizeci de coţi, şi lăţimea fiecărui covor să fie de patru coţi; toate cele unsprezece covoare să aibă aceeaş măsură.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

deus autem non faciet vindictam electorum suorum clamantium ad se die ac nocte et patientiam habebit in illi

Romeno

Şi dumnezeu nu va face dreptate aleşilor lui, cari strigă zi şi noapte către el, măcar că zăboveşte faţă de ei?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ecce virgo in utero habebit et pariet filium et vocabunt nomen eius emmanuhel quod est interpretatum nobiscum deu

Romeno

,,iată, fecioara va fi însărcinată, va naşte un fiu, şi -i vor pune numele emanuil``, care, tîlmăcit, înseamnă: ,,dumnezeu este cu noi``.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cognatio caath habebit populos amramitas et iessaaritas et hebronitas et ozihelitas hae sunt familiae caathitarum recensitae per nomina su

Romeno

din chehat se pogoară familia amramiţilor, familia iţehariţilor, familia hebroniţilor şi familia uzieliţilor, alcătuind familiile chehatiţilor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cui dixit revertens veniam ad te tempore isto vita comite et habebit filium sarra uxor tua quo audito sarra risit post ostium tabernacul

Romeno

unul dintre ei a zis: ,,la anul pe vremea aceasta, mă voi întoarce negreşit la tine; şi iată că sara, nevastă-ta, va avea un fiu.`` sara asculta la uşa cortului, care era înapoia lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dabit qui dormivit cum ea patri puellae quinquaginta siclos argenti et habebit eam uxorem quia humiliavit illam non poterit dimittere cunctis diebus vitae sua

Romeno

omul care s'a culcat cu ea să dea tatălui fetei cincizeci de sicli de argint; şi, pentrucă a necinstit -o, s'o ia de nevastă, şi nu va putea s'o gonească, toată viaţa lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in introitu vero atrii fiet tentorium cubitorum viginti ex hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere plumarii columnas habebit quattuor cum basibus totide

Romeno

pentru poarta curţii cortului, să fie o perdea lată de douăzeci de coţi, albastră, purpurie şi cărmizie, şi de in subţire răsucit, lucrată la gherghef, cu patru stîlpi şi cele patru picioare ale lor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

exclamavit itaque rex fortiter ut introducerent magos chaldeos et aruspices et proloquens rex ait sapientibus babylonis quicumque legerit scripturam hanc et interpretationem eius manifestam mihi fecerit purpura vestietur et torquem auream habebit in collo et tertius in regno meo eri

Romeno

Împăratul a strigat în gura mare să i se aducă cetitorii în stele, haldeii şi ghicitorii. apoi împăratul a luat cuvîntul şi a zis înţelepţilor babilonului: ,,oricine va putea citi scrisoarea aceasta şi mi -o va tîlcui, va fi îmbrăcat cu purpură, va purta un lănţişor de aur la gît, şi va avea locul al treilea în cîrmuirea împărăţiei.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,659,929 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK