Você procurou por: olim fuit (Latim - Romeno)

Latim

Tradutor

olim fuit

Tradutor

Romeno

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

olim fuit

Romeno

once was

Última atualização: 2022-02-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fuit olim

Romeno

una volta che il

Última atualização: 2021-01-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

c/fuit olim

Romeno

c / o dată

Última atualização: 2021-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nomen autem filiae aser fuit sar

Romeno

numele fetei lui aşer era serah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita , romulus primus romae rex fuit

Romeno

así, rómulo fue el primer rey de roma,

Última atualização: 2020-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita pater quoniam sic fuit placitum ante t

Romeno

da, tată, te laud, pentrucă aşa ai găsit tu cu cale!``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et fuit colonus terrae philisthinorum diebus multi

Romeno

avraam a locuit multă vreme ca străin în ţara filistenilor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

david autem rex genuit salomonem ex ea quae fuit uria

Romeno

iese a născut pe împăratul david. Împăratul david a născut pe solomon, din văduva lui urie;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cuius manus fuit adversum eos ut interirent de castrorum medi

Romeno

mîna domnului a fost împotriva lor ca să -i nimicească din mijlocul taberei, pînă ce au perit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abigail autem genuit amasa cuius pater fuit iether ismahelite

Romeno

abigail a născut pe amasa; tatăl lui amasa a fost ieter, ismaelitul.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

absalom autem cum fugisset et venisset in gessur fuit ibi tribus anni

Romeno

absalom a stat trei ani la gheşur, unde se dusese, după ce fugise.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

attamen bellum fuit inter roboam et inter hieroboam omni tempore vitae eiu

Romeno

Între roboam şi ieroboam a fost război tot timpul cît a trăit roboam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

olim, formica vicina cicadae erat. formica laborabat sed cicada canebat.

Romeno

Într-o zi, furnici, greierilor în cartier.

Última atualização: 2020-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et in avaritia fictis verbis de vobis negotiabuntur quibus iudicium iam olim non cessat et perditio eorum non dormita

Romeno

În lăcomia lor vor căuta ca, prin cuvîntări înşelătoare, să aibă un cîştig dela voi. dar osînda îi paşte de multă vreme, şi pierzarea lor nu dormitează.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid non audisti quae olim fecerim ei ex diebus antiquis ego plasmavi illud et nunc adduxi et factum est in eradicationem collium conpugnantium et civitatum munitaru

Romeno

,,dar n'ai auzit că am pregătit aceste lucruri de demult, şi că le-am hotărît din vremuri străvechi? acum însă am dat voie să se împlinească, pentru ca să prefaci cetăţi tari în nişte mormane de dărîmături.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

subintroierunt enim quidam homines qui olim praescripti sunt in hoc iudicium impii dei nostri gratiam transferentes in luxuriam et solum dominatorem et dominum nostrum iesum christum negante

Romeno

căci s'au strecurat printre voi unii oameni, scrişi de mult pentru osînda aceasta, oameni neevlavioşi, cari schimbă în desfrînare harul dumnezeului nostru, şi tăgăduiesc pe singurul nostru stăpîn şi domn isus hristos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

c / c / et expecto meae medium, id est vos? quod si sciam. non placet quod futuri olim iam marcet futurum cf.

Romeno

c/c/ma uit dupa jumatatea mea, tu esti aceea! daca esti tu aceea lasa ma sa stiu. te rog sa nu aduci trecutul in viitor dearece trecutul vestejeste viitorul

Última atualização: 2019-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,948,291,467 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK