Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
adhuc illa loquente cum rege nathan prophetes veni
pe cînd încă vorbea ea cu împăratul, iată că a sosit proorocul natan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque iosaphat numquid non est hic prophetes domini ut ab illo etiam requiramu
dar iosafat a zis: ,,nu mai este aici nici un prooroc al domnului, prin care să -l putem întreba?``
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum venerit quod praedictum est ecce enim venit tunc scient quod prophetes fuerit inter eo
cînd se vor întîmpla însă aceste lucruri, -şi iată că se întîmplă! -vor şti că era un prooroc în mijlocul lor.``
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et in bethel non adicies ultra ut prophetes quia sanctificatio regis est et domus regni es
dar nu mai prooroci la betel, căci este un locaş sfînt al împăratului, şi este un templu al împărăţiei!``
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si surrexerit in medio tui prophetes aut qui somnium vidisse se dicat et praedixerit signum atque portentu
dacă se va ridica în mijlocul tău un prooroc sau un visător de vise care-ţi va vesti un semn sau o minune,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et prophetes et sacerdos et populus qui dicit onus domini visitabo super virum illum et super domum eiu
,,Şi pe proorocul, pe preotul, sau pe acela din popor care va zice: ,o ameninţare a domnului,` îl voi pedepsi, pe el şi casa lui!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tulit ergo prophetes cadaver viri dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eu
proorocul a ridicat trupul omului lui dumnezeu, l -a pus pe măgar, şi l -a dus înapoi; şi bătrînul prooroc s'a întors în cetate să -l jălească şi să -l îngroape.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et abiit hieremias prophetes in viam suam et factum est verbum domini ad hieremiam postquam confregit ananias propheta catenam de collo hieremiae prophetae dicen
după ce a sfărîmat proorocul hanania jugul de pe grumazul proorocului ieremia, cuvîntul domnului a vorbit lui ieremia, astfel:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verbum quod praecepit hieremias prophetes saraiae filio neriae filii maasiae cum pergeret cum sedecia rege in babylonem in anno quarto regni eius saraias autem erat princeps prophetia
iată porunca, dată de proorocul ieremia, lui seraia, fiul lui neriia, fiul lui mahseia, cînd s'a dus la babilon cu zedechia, împăratul lui iuda, în al patrulea an al domniei lui zedechia. seraia era cel mai mare cămăraş.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in diebus illis aegrotavit ezechias usque ad mortem et venit ad eum esaias filius amos prophetes dixitque ei haec dicit dominus deus praecipe domui tuae morieris enim et non vive
În vremea aceea, ezechia a fost bolnav pe moarte. proorocul isaia, fiul lui amoţ, a venit la el, şi i -a zis: ,,aşa vorbeşte domnul: ,rînduieşte ce ai de rînduit casei tale, căci vei muri, şi nu vei mai trăi.``
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prophetes autem quidam senex habitabat in bethel ad quem venit filius suus et narravit ei omnia opera quae fecerat vir dei illa die in bethel et verba quae locutus fuerat ad regem et narraverunt patri su
În betel locuia un prooroc bătrîn. fiii săi au venit şi i-au istorisit toate lucrurile pe care le făcuse omul lui dumnezeu la betel în ziua aceea, precum şi cuvintele pe cari le spusese împăratului. după ce au istorisit tatălui lor toate,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: