Você procurou por: scriptura (Latim - Romeno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

scriptura

Romeno

scriere

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

tunc aperuit illis sensum ut intellegerent scriptura

Romeno

atunci le -a deschis mintea, ca să înţeleagă scripturile.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

et iterum alia scriptura dicit videbunt in quem transfixerun

Romeno

Şi în altă parte, scriptura mai zice: ,,vor vedea pe cine au străpuns.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

dicit enim scriptura omnis qui credit in illum non confundetu

Romeno

după cum zice scriptura: ,oricine crede în el, nu va fi dat de ruşine.`

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

et factas opere dei scriptura quoque dei erat sculpta in tabuli

Romeno

tablele erau lucrarea lui dumnezeu, şi scrisul era scrisul lui dumnezeu, săpat pe table.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

aperiens autem philippus os suum et incipiens ab scriptura ista evangelizavit illi iesu

Romeno

atunci filip a luat cuvîntul, a început dela scriptura aceasta, şi i -a propovăduit pe isus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

dicit enim scriptura non infrenabis os bovi trituranti et dignus operarius mercede su

Romeno

căci scriptura zice: ,,să nu legi gura boului cînd treieră bucate``; şi: ,,vrednic este lucrătorul de plata lui.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

aut putatis quia inaniter scriptura dicat ad invidiam concupiscit spiritus qui inhabitat in nobi

Romeno

credeţi că degeaba vorbeşte scriptura? duhul, pe care l -a pus dumnezeu să locuiască în noi, ne vrea cu gelozie pentru sine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

coepit autem dicere ad illos quia hodie impleta est haec scriptura in auribus vestri

Romeno

atunci a început să le spună: ,,astăzi s'au împlinit cuvintele acestea din scriptură, pe cari le-aţi auzit.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

nonne scriptura dicit quia ex semine david et bethleem castello ubi erat david venit christu

Romeno

nu zice scriptura că hristosul are să vină din sămînţa lui david, şi din satul betleem, unde era david?``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

omnis scriptura divinitus inspirata et utilis ad docendum ad arguendum ad corrigendum ad erudiendum in iustiti

Romeno

toată scriptura este însuflată de dumnezeu şi de folos ca să înveţe, să mustre, să îndrepte, să dea înţelepciune în neprihănire,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

et dixerunt ad invicem nonne cor nostrum ardens erat in nobis dum loqueretur in via et aperiret nobis scriptura

Romeno

Şi au zis unul către altul: ,,nu ne ardea inima în noi, cînd ne vorbea pe drum, şi ne deschidea scripturile?``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

propter quod continet in scriptura ecce pono in sion lapidem summum angularem electum pretiosum et qui crediderit in eo non confundetu

Romeno

căci este scris în scriptură: iată că pun în sion o piatră din capul unghiului, aleasă, scumpă; şi cine se încrede în el, nu va fi dat de ruşine."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

cum essem cum eis ego servabam eos in nomine tuo quos dedisti mihi custodivi et nemo ex his perivit nisi filius perditionis ut scriptura impleatu

Romeno

cînd eram cu ei în lume, îi păzeam eu în numele tău. eu am păzit pe aceia, pe cari mi i-ai dat; şi niciunul din ei n'a perit, afară de fiul pierzării, ca să se împlinească scriptura.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

dixerunt ergo ad invicem non scindamus eam sed sortiamur de illa cuius sit ut scriptura impleatur dicens partiti sunt vestimenta mea sibi et in vestem meam miserunt sortem et milites quidem haec fecerun

Romeno

Şi au zis între ei: ,,să n'o sfîşiem, ci să tragem la sorţi a cui să fie.`` aceasta s'a întîmplat ca să se împlinească scriptura, care zice: ,,Şi-au împărţit hainele mele între ei, şi pentru cămaşa mea au tras la sorţi.`` iată ce au făcut ostaşii.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

et erit manus mea super prophetas qui vident vana et divinant mendacium in concilio populi mei non erunt et in scriptura domus israhel non scribentur nec in terra israhel ingredientur et scietis quia ego dominus deu

Romeno

,mîna mea va fi împotriva proorocilor, ale căror vedenii sînt înşelătoare şi ale căror proorocii sînt mincinoase; ei nu vor rămînea în adunarea poporului meu, nu vor fi scrişi în cartea casei lui israel, nici nu vor intra în ţara lui israel. Şi veţi şti că eu sînt domnul dumnezeu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

quaeque sustinuerint et quae deinceps inmutata sint suscepere iudaei super se et semen suum et super cunctos qui religioni eorum voluerint copulari ut nulli liceat duos hos dies absque sollemnitate transigere quam scriptura testatur et certa expetunt tempora annis sibi iugiter succedentibu

Romeno

iudeii au luat pentru ei, pentru sămînţa lor, şi pentru toţi ceice se vor lipi de ei, hotărîrea şi îndatorirea neschimbăcioasă ca să prăznuiască în fiecare an aceste două zile, în felul rînduit, şi la vremea hotărîtă.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,794,470,505 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK