Você procurou por: только (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

только

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

Только Бог мне судья

Russo

solus deus judex meus est

Última atualização: 2013-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

Это обрывки строк из Горация, "Наука поэзии", (ars poetica) (смысл, конечно, потерян) nón satis ést pulchr(a) ésse poémata: dúlcia súnto Ét quocúmque volént amin(um) áuditóris agúnto. Út ridéntibus ádridént, ita fléntibus ádflent húmaní voltús. si vís me flére, doléndum (e)st prím(um) ipsí tibi: túm tua m(e) ínfortúnia láedent, télephe vél peléu; male sí mandáta loquéris, Áut dormítab(o) áut ridébo. trístia máestum vóltum vérba decént, irátum pléna minárum, lúderitém lascíva, sevérum séria díctu. Мало стихам красоты - пускай в них будет услада, Пусть увлекают они за собой наши лучшие чувства! Лица людей смеются с смеющимся, с плачущим плачут, - Сам ты должен страдать, чтобы люди тебе сострадали, Только тогда твои злоключения вызовут слезы, Будь ты Телеф иль Пелей. А начнешь болтать как попало - Я посмеюсь, а то и засну. Печальные лица С грустною речью в ладу, сердитые - с гневною речью, Лица веселые - с шуткой, а строгие - с важным уроком.

Russo

Это обрывки строк из Горация, "Наука поэзии", (ars poetica) (смысл, конечно, потерян) nón satis ést pulchr(a) ésse poémata: dúlcia súnto Ét quocúmque volént amin(um) áuditóris agúnto. Út ridéntibus ádridént, ita fléntibus ádflent húmaní voltús. si vís me flére, doléndum (e)st prím(um) ipsí tibi: túm tua m(e) ínfortúnia láedent, télephe vél peléu; male sí mandáta loquéris, Áut dormítab(o) áut ridébo. trístia máestum vóltum vérba decént, irátum pléna minárum, lúderitém lascíva, sevérum séria díctu. Мало стихам красоты - пускай в них будет услада, Пусть увлекают они за собой наши лучшие чувства! Лица людей смеются с смеющимся, с плачущим плачут, - Сам ты должен страдать, чтобы люди тебе сострадали, Только тогда твои злоключения вызовут слезы, Будь ты Телеф иль Пелей. А начнешь болтать как попало - Я посмеюсь, а то и засну. Печальные лица С грустною речью в ладу, сердитые - с гневною речью, Лица веселые - с шуткой, а строгие - с важным уроком.

Última atualização: 2023-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,788,390,135 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK