Você procurou por: amici libros a me accipiunt (Latim - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

amici libros a me accipiunt

Russo

друзья получают от меня письма

Última atualização: 2017-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amici libros me accipiunt

Russo

Мужчины должны защищать страну в опасности

Última atualização: 2021-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

isti libri tibi a me mettentur

Russo

когда ты приедешь ко мне

Última atualização: 2022-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

data est mihi potestas a me sit ita

Russo

data est mihi potestas a me sit ita

Última atualização: 2024-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ei libri tibi a me mittentur; eos accipies

Russo

Última atualização: 2021-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

homo sum ; humani nihil a me alienum puto.

Russo

Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

auferat a me virgam suam et pavor eius non me terrea

Russo

Да отстранит Он от меня жезл Свой, и страх Его да не ужасает меня, –

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

averte oculos tuos a me, quia ipsi me avolare fecerunt.

Russo

Уклони очи твои от меня, потому что они волнуют меня.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu

Russo

Они гнушаются мною, удаляются от меня и не удерживаются плевать пред лицем моим.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicet vobis nescio vos unde sitis discedite a me omnes operarii iniquitati

Russo

Но Он скажет: говорю вам: не знаю вас, откуда вы; отойдите от Меня все делатели неправды.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

absit a me ut iustos vos esse iudicem donec deficiam non recedam ab innocentia me

Russo

Далек я от того, чтобы признать вас справедливыми; доколе не умру, не уступлю непорочности моей.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego scio ephraim et israhel non est absconditus a me quia nunc fornicatus est ephraim contaminatus est israhe

Russo

Ефрема Я знаю, и Израиль не сокрыт от Меня; ибо ты блудодействуешь,Ефрем, и Израиль осквернился.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

averte oculos tuos a me quia ipsi me avolare fecerunt capilli tui sicut grex caprarum quae apparuerunt de galaa

Russo

Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна, как полки со знаменами.

Última atualização: 2023-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accessit autem sedecias filius chanana et percussit micheae maxillam et ait per quam viam transivit spiritus domini a me ut loqueretur tib

Russo

И подошел Седекия, сын Хенааны, и ударил Михея по щеке, и сказал: по какой это дороге отошел от меня Дух Господень, чтобы говорить в тебе?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a me decretum est ut cuicumque placuerit in regno meo de populo israhel et de sacerdotibus eius et de levitis ire in hierusalem tecum vada

Russo

От меня дано повеление, чтобы в царстве моем всякий из народа Израилева и из священников его и левитов, желающий идти в Иерусалим, шел с тобою.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a me ergo positum est decretum ut omnis homo qui hanc mutaverit iussionem tollatur lignum de domo ipsius et erigatur et configatur in eo domus autem eius publicetu

Russo

Мною же дается повеление, что если какой человек изменит это определение, то будет вынуто бревно из дома его, и будет поднят он и пригвожден к нему, а дом его за то будет обращен в развалины.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et a me ego artarxersis rex statui atque decrevi omnibus custodibus arcae publicae qui sunt trans flumen ut quodcumque petierit a vobis ezras sacerdos scriba legis dei caeli absque mora deti

Russo

И от меня царя Артаксеркса дается повеление всем сокровищехранителям, которые за рекою: все, чего потребует у вас Ездра священник, учитель закона Бога небесного, немедленно давайте:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,063,779 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK