Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et ambulabant in medio flammae laudantes deum et benedicentes domin
Навуходоносор царь изумился, и поспешно встал, и сказал вельможам своим: не троих ли мужей бросили мы в огоньсвязанными? Они в ответ сказали царю:истинно так, царь!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
surrexerunt autem sacerdotes atque levitae benedicentes populo et exaudita est vox eorum pervenitque oratio in habitaculum sanctum cael
И встали священники и левиты, и благословили народ; и услышан был голос их, и взошла молитва их в святое жилище Его на небеса.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto sed e contrario benedicentes quia in hoc vocati estis ut benedictionem hereditate possideati
не воздавайте злом за зло или ругательством за ругательство; напротив, благословляйте, зная, что вы к тому призваны,чтобы наследовать благословение.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et in die octava dimisit populos qui benedicentes regi profecti sunt in tabernacula sua laetantes et alacri corde super omnibus bonis quae fecerat dominus david servo suo et israhel populo su
В восьмой день Соломон отпустил народ. И благословили царя и пошли в шатры свои, радуясь и веселясь в сердце о всем добром, что сделалГосподь рабу Своему Давиду и народу Своему Израилю.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: