Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pax animi
peace of mind
Última atualização: 2019-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vivida vis animi
vigor of mind
Última atualização: 2020-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et clamor meus ad te
my cry for you
Última atualização: 2020-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et clamor meus ad te vemat
и пусть мой крик придет к тебе
Última atualização: 2022-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beatam vitam in animi securitate
happy life in tranquility
Última atualização: 2018-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in animi securitate vitam beatam ponimus.
happy life in tranquility
Última atualização: 2018-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et clamor meus ad te veniat rerum somniorum
of dreams, of things to come, and let my cry come unto thee,
Última atualização: 2020-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et factum est in die inveni eam animi mei perdidi
И это было так
Última atualização: 2020-09-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritu
Веселое сердце делает лице веселым, а при сердечной скорби дух унывает.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
verba sapientium audiuntur in silentio plus quam clamor principis inter stulto
Слова мудрых, высказанные спокойно, выслушиваются лучше , нежели крик властелина между глупыми.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a voce captivitatis babylonis commota est terra et clamor inter gentes auditus es
От шума взятия Вавилона потрясется земля, и вопль будет слышен между народами.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a voce ruinae eorum commota est terra clamor in mari rubro auditus est vocis eiu
От шума падения их потрясется земля, и отголосок крика их слышен будет у Чермного моря.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit itaque dominus clamor sodomorum et gomorrae multiplicatus est et peccatum earum adgravatum est nimi
И сказал Господь: вопль Содомский и Гоморрский, велик он, и грехих, тяжел он весьма;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
delebimus enim locum istum eo quod increverit clamor eorum coram domino qui misit nos ut perdamus illo
ибо мы истребим сие место, потому что велик вопль на жителей его к Господу, и Господь послал нас истребить его.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
separate apud vos primitias domino omnis voluntarius et proni animi offerat eas domino aurum et argentum et ae
сделайте от себя приношения Господу: каждый по усердию пусть принесет приношение Господу, золото, серебро, медь,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in tribulatione mea invocabo dominum et ad deum meum clamabo et exaudiet de templo suo vocem meam et clamor meus veniet ad aures eiu
Но в тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал, и Он услышал из чертога Своего голос мой, и вопль мой дошел до слуха Его.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
audiatur clamor de domibus eorum adduces enim super eos latronem repente quia foderunt foveam ut caperent me et laqueos absconderunt pedibus mei
Да будет слышен вопль из домов их, когда приведешь на них полки внезапно; ибо они роют яму, чтобы поймать меня, и тайно расставили сети для ног моих.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
audivit autem adonias et omnes qui invitati fuerant ab eo iamque convivium finitum erat sed et ioab audita voce tubae ait quid sibi vult clamor civitatis tumultuanti
И услышал Адония и все приглашенные им, как только перестали есть; а Иоав, услышав звук трубы, сказал: отчего этот шум волнующегося города?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque me convertissem ad universa opera quae fecerant manus meae et ad labores in quibus frustra sudaveram vidi in omnibus vanitatem et adflictionem animi et nihil permanere sub sol
И оглянулся я на все дела мои, которые сделали руки мои, и на труд, которым трудился я, делая их : и вот, все – суета и томление духа, и нет от них пользы подсолнцем!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: