Você procurou por: congregati (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

congregati

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

congregati ergo universi maiores natu israhel venerunt ad samuhel in ramath

Russo

И собрались все старейшины Израиля, и пришли к Самуилу в Раму,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

congregati sunt ergo filii cantorum et de campestribus circa hierusalem et de villis netuphat

Russo

И собрались сыновья певцов из округа Иерусалимского и из сел Нетофафских,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui congregati adversus eum miserunt lapides iuxta regis imperium in atrio domus domin

Russo

И сговорились против него, и побили его камнями, по приказанию царя, на дворе дома Господня.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et renuntiaverunt regi quod dixerat qui misit et congregati sunt ad eum omnes senes iuda et hierusale

Russo

И послал царь, и собрали к нему всех старейшин Иуды и Иерусалима.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

consideransque venit ad domum mariae matris iohannis qui cognominatus est marcus ubi erant multi congregati et orante

Russo

И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

igitur omnis madian et amalech et orientales populi congregati sunt simul et transeuntes iordanem castrametati sunt in valle iezrahe

Russo

Между тем все Мадианитяне и Амаликитяне и жители востока собрались вместе, перешли реку и стали станом на долине Изреельской.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum orassent motus est locus in quo erant congregati et repleti sunt omnes spiritu sancto et loquebantur verbum dei cum fiduci

Russo

И, по молитве их, поколебалось место, где они были собраны, и исполнились все Духа Святаго, и говорили слово Божие с дерзновением.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

congregati sunt autem omnes viri sychem et universae familiae urbis mello abieruntque et constituerunt regem abimelech iuxta quercum quae stabat in syche

Russo

И собрались все жители Сихемские и весь дом Милло, и пошли и поставили царем Авимелеха у дуба, что близ Сихема.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

congregati igitur ascenderunt quinque reges amorreorum rex hierusalem rex hebron rex hieremoth rex lachis rex eglon simul cum exercitibus suis et castrametati sunt circa gabaon obpugnantes ea

Russo

Они собрались, и пошли пять царей Аморрейских: царь Иерусалимский, царь Хевронский, царь Иармуфский, царь Лахисский, царь Еглонский,они и все ополчение их, и расположились станом подле Гаваона, чтобы воевать против него.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

conduxeruntque triginta duo milia curruum et regem macha cum populo eius qui cum venissent castrametati sunt e regione medaba filii quoque ammon congregati de urbibus suis venerunt ad bellu

Russo

И наняли себе тридцать две тысячи колесниц и царя Мааха с народом его, которые пришли и расположились станом пред Медевою. И Аммонитяне собрались из городов своих и выступили на войну.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et philisthim congregati sunt ad proeliandum contra israhel triginta milia curruum et sex milia equitum et reliquum vulgus sicut harena quae est in litore maris plurima et ascendentes castrametati sunt in machmas ad orientem bethave

Russo

И собрались Филистимляне на войну против Израиля: тридцать тысячколесниц и шесть тысяч конницы, и народа множество, как песок на берегу моря; и пришли и расположились станом в Михмасе, с восточной стороны Беф-Авена.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tunc congregati sunt satrapae magistratus et iudices duces et tyranni et optimates qui erant in potestatibus constituti et universi principes regionum ut convenirent ad dedicationem statuae quam erexerat nabuchodonosor rex stabant autem in conspectu statuae quam posuerat nabuchodonoso

Russo

И собрались сатрапы, наместники, военачальники, верховные судьи, казнохранители, законоведцы, блюстители суда и все областныеправители на открытие истукана, которого Навуходоносор царь поставил, и стали перед истуканом, которого воздвиг Навуходоносор.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,782,797,829 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK