A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
defendite patriam
difendite страна
Última atualização: 2019-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
defendite patriam vestram
Защищать свою страну
Última atualização: 2017-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
patriam
Мы любим нашу страну и защищать
Última atualização: 2018-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amāte patriam
Он любит свою страну
Última atualização: 2023-06-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
patriam defendunt.
Природа должна превосходить
Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
debemus amare patriam
Тень леса доставляет жителям земли радость
Última atualização: 2022-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
patriam amamus et defendimus
we love our country and defend
Última atualização: 2019-12-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
patriam amāmus, patriam defendimus
Мы любим нашу страну, мы защищаем нашу страну
Última atualização: 2022-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
patriam amâre et defendêre debēmus
жители островов в основном моряки
Última atualização: 2022-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si fortiter pugnabitis, patriam servabitis
сегодня нет завтра
Última atualização: 2020-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hannibal invictus patriam defensum revocātus est
достижения римлян стоит знатьhannibal invictus patriam defensum revocātus est
Última atualização: 2023-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui enim haec dicunt significant se patriam inquirer
ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nemo patriam suam amat, quis magna, sed quia sua est
ошибаться
Última atualização: 2021-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et egressus inde abiit in patriam suam et sequebantur illum discipuli su
Оттуда вышел Он и пришел в Свое отечество; за Ним следовали ученики Его.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
discite benefacere quaerite iudicium subvenite oppresso iudicate pupillo defendite vidua
научитесь делать добро, ищите правды, спасайте угнетенного, защищайте сироту, вступайтесь за вдову.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae noluit indicare ei populum et patriam suam mardocheus enim praeceperat ut de hac re omnino reticere
Не сказывала Есфирь ни о народе своем, ни о родстве своем, потому что Мардохей дал ей приказание, чтобы она не сказывала.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nato autem ioseph dixit iacob socero suo dimitte me ut revertar in patriam et ad terram mea
После того, как Рахиль родила Иосифа, Иаков сказал Лавану: отпусти меня, и пойду я в свое место, и в свою землю;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et veniens in patriam suam docebat eos in synagogis eorum ita ut mirarentur et dicerent unde huic sapientia haec et virtute
И, придя в отечество Свое, учил их в синагоге их, так что они изумлялись и говорили: откуда у Него такая премудрость и силы?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et surrexit ut in patriam pergeret cum utraque nuru sua de regione moabitide audierat enim quod respexisset dominus populum suum et dedisset eis esca
И встала она со снохами своими и пошла обратно сполей Моавитских, ибо услышала на полях Моавитских, что Бог посетилнарод Свой и дал им хлеб.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
necdumque prodiderat hester patriam et populum suum iuxta mandatum eius quicquid enim ille praecipiebat observabat hester et ita cuncta faciebat ut eo tempore solita erat quo eam parvulam nutrieba
Есфирь все еще не сказывала о родстве своем и о народе своем, как приказал ей Мардохей; а слово Мардохея Есфирь выполняла и теперь так же, как тогда, когда была у него на воспитании.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: